登入 注册
阿汉词典”是最全面的阿拉伯语汉语翻译辞典,为用户提供海量翻译词库。能翻译大量普通辞典里所查不到的词汇,比如各种专业词汇、成语、人名、地名、组织机构、商品名、电影名等等,涵盖了生活学习和工作的方方面面,在日常的阿拉伯语翻译或专业外文写作中都会经常用到。同时还提供綫上翻译,真人发音,海量翻译例句及用法和相关词汇查询等智能在线翻译服务。
(الحلْف كذِباً: perjury
(الداية (القابلة التقليدية: traditional birth attendant
(الرضاعة الصناعية (لرضاعة ببدائل لبن الأم: bottle feeding
(السياحة المهذبة (السائح المهذب: civilized tourism
(الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا: new partnership for africa’s...
(القانون المنشود؛ بحكم القانون الذي يجب تطبيقه (أو الواجب التطبيق: de lege ferenda; lex ferenda
(النيباد: nepad and regional integrati...
(امرأة سبية (سبايا: bush wife
(اِغْتِصاب (امْرأْةٍ: rape
(اِفْتَخَرَ: boast
(اِلْتَقَطَ: catch
(برمجيات (معلومات التعداد: censusinfo
(برمجيات كابتيفا (برمجيات للرقمنة الإلكترونية للوثائق الورقية: captiva software
(بروتوكول عام 1996 لاتفاقية الملاحة التجارية (المعايير الدنيا: protocol of 1996 to the merc...
(بَارَكَ (في: bless
(تبا ل) الجهة المشرقة: (fuck a) silver lining
(تجدد سابق ؛ حرجة سبق تجدّدها ( نشوء أشجار فتية في فرجات الحرجة قبل البدء في قطع أشجار تلك الحرجة: advance growth; advance rege...
(جنين غير قابل للحياة؛ جنين غير عيوش (لا يستمر حياً بعد الولادة: non-viable foetus
(جُرْن (مكانُ الدﱠرْس: threshing-floor
(حاجِب (العيْن: eyebrow
(حبْل(ة: cord; rope
(حزاميات متوسطة (فوق فصيلة: mesocestoides
(حصِير(ة: mat
(حلمة (الثﳲدْي: nipple; teat
(حماة (الرجُل: mother-in-law
(حماة (المرْأة: mother-in-law
(حملة مكافحة الخصخصة (خصخصة المشاريع: anti-privatization campaign
(حموﹸ (الرجُل: father-in-law
(حموﹸ (المرْأة: father-in-law
(حَمَلَ (في الرﱠأْس: carry-on-head
(حَمَلَ (في الكتف: carry-on-shoulder
(حَمَلَ (في اليد: carry-in-hand
(خرز(ة: bead
(خطأ نظامي؛ تحيز؛ خطأ منتظم (دائم: bias; systematic error
(دائرة ضريبة الدخل (في الولايات المتحدة الأمريكية: internal revenue service
(دقﱠ (بِجمِيعِ اليد: pound
(دَفَعَ (المال: pay
(دِرْع (كامِل: armor
(ذاكرة الوصول العشوائي الديناميكية) dram: dynamic random access memory
(رابطة المساعدة والإغاثة (اليابان: "association for aid and rel...
(راتونيات (فصيلة: coatis; kinkajous; procyonid...
(راصف (كليشيهات: paste up man
(رافِدة: beam
(رَمَشَ (بِعيْنِهِ: blink
(ساحِر(ة: sorcerer; witch
(سياسة محايدة جنسانيا (فيما يتعلق بنوع الجنس: gender-neutral policy
(سَأَلَ (عن: ask; inquire
(سَبَكَ (المعادِن: cast
(سُرﳲة (البطْن: navel
(سِكﱢين(ة: knife
first 40 41 42 43 44 45 46 47 48 last

版权所有©2012-2024 珠海词泰科技有限公司 粤ICP备2021110409号