简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

أدوية أساسية

"أدوية أساسية" بالانجليزي
أمثلة
  • كما تم تحديد الواجبات والتوصيفات لهذه المؤسسات ودعمها بنظام الإحالة، وإعداد قائمة أدوية أساسية لاستخدامها في مراكز الرعاية الصحية الأولية.
    这些机构的的职能和义务在一个参照系统框架内得到了确定,还编制了一份初级卫生保健所须储备的基本药品清单。
  • ولا يزال الحصول على أدوية أساسية بأسعار معقولة يشكل سببا للقلق، وخاصة وأن التصدي لتفشي الأمراض المعدية ووجود سلالات مقاومة من الأمراض المعدية يخلق مصاعب جديدة.
    获得基本药物的机会依然令人关注;这尤其是因为应对传染病疫情和耐药的感染菌株的情况造成了新的困难。
  • وعلاوة على ذلك، جدّدوا التأكيد على تقديرهم لالتزام مجموعة الثمانية بالتبرع لهذا الصندوق باعتبار ذلك خطوةً لمكافحة كارثة الأمراض المنقولة بالعدوى والحصول على أدوية أساسية آمنة وفي المتناول.
    此外,他们重申赞赏八国集团对该基金的许诺,认为这是消除各种传播疾病祸害及获得安全和负担得起的基本药品的重要步骤。
  • وبغية المساعدة في زيادة إتاحة خدمات الصحة اﻹنجابية في حاﻻت الطوارئ، قام الصندوق في عام ١٩٩٥ باستحداث مجموعات خدمات أولية دنيا تتألف من أدوية أساسية ولوازم ومعدات جراحية أولية.
    在紧急情况下为了更易获得生殖保健服务,人口基金于1995年拟订一套最低初步成套服务,其中包括基本药物、用品和基本外科设备。
  • 3- يؤكد مسؤولية الدول في ضمان أعلى مستوى صحي ممكن للجميع، بجملة وسائل منها إتاحة الحصول دون تمييز على أدوية، ولا سيما أدوية أساسية تكون مأمونة وفعالة ومعقولة التكلفة وجيدة؛
    强调国家有责任确保人人享有有可达到的最高水准身心健康,包括能够不受歧视地获取负担得起、安全、有效和高质量的药品,尤其是基本药品;
  • وقدمت اليونيسيف أدوية أساسية تستجيب أساسا لاحتياجات النساء والأطفال، إلى مؤسسات صحية تغطي 55 في المائة من مجموع سكان البلد، بهدف تخفيض معدل الوفيات، لا سيما نتيجة الإسهال والإصابات التنفسية الحادة.
    儿童基金会为覆盖全国总人口55%的保健机构提供必需药品,尤其是面向妇女儿童的药品,以减少死亡率、尤其是痢疾和急性呼吸道感染引发的死亡。
  • وعلى الصعيد العالمي، ينبغي لشركات المستحضرات الصيدلانية أن تضع سياسات سعرية تفاضلية من شأنها أن تخفض أسعار الأدوية الأساسية إلى حد كبير في البلدان النامية، وأن تنتج أدوية نوعية، وأن تزيد من التمويل اللازم لأعمال البحث والتطوير المتصلة باستحداث أدوية أساسية للأمراض المهملة في المناطق المدارية.
    在全球一级,制药公司应采取区别定价政策,大幅度降低发展中国家必需药物价格,生产非专利药物,并为研发被忽视热带疾病必需药物提供更多资金。
  • وإذ تؤكد أن تدريس علم البلورات وتطبيقه أمران أساسيان للتصدي لتحديات من قبيل الأمراض والمشاكل البيئية عن طريق توفير بنيات بروتين وجزيئات صغيرة ملائمة لتصميم أدوية أساسية للطب والصحة العامة وإيجاد حلول لتلف النباتات وتلوث التربة،
    强调指出晶体学方面的教育和应用是应对诸如疾病和环境问题等各种挑战的关键,可以提供适用于药品和公共卫生所必需的药物设计的蛋白质和小分子结构,以及植物和土壤污染的解决方案,
  • فعلى سبيل المثال، يمكن اعتبار نظام دولي يفضي إلى زيادة تكلفة أدوية أساسية انتهاكاً مباشراً لالتزامات المجتمع الدولي لأنه سواء اعتمدت سلطات الدولة سياسة من السياسات أم لم تعتمد مثل هذه السياسة فسيترتب على هذه الزيادة صعوبة كبيرة في حماية صحة الفقراء في البلدان النامية.
    例如,一种造成一些基本药品价格上升的国际制度将被视为其义务遭到了直接违反,因为不论国家主管机构是否采取任何政策,这种增加将使发展中国家很难维护贫困者的健康。
  • وأتاحت حلقة عمل ناجحة مع الاتحاد الأفريقي عقدت في أديس أبابا في عام 2005 منتدى لتبادل أفضل الممارسات وعملت على تنمية قدرات المشاركين على صياغة وإدماج أحكام جوانب حقوق الملكية الفكرية المتصلة بالتجارة في تشريعات لبراءات الاختراع تمكِّن من استيراد وصنع أدوية أساسية منخفضة التكلفة.
    2005年在亚的斯亚贝巴与非洲联盟一起圆满地举办了一个讲习班,为分享最佳做法提供了论坛,加强与会者的能力,以便拟定和通过与贸易有关的知识产权条款并将其列入专利法,允许进口和生产低成本的基本药物。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3