أَنْ أقْتلَك أو أْكلَك، أَم لا ...是否要杀了你 把你吃了 或者不杀
لا تعرف اذا كانوا يُريدونَ أَنْ يَشاركوك ما معهم أَم يأخذوا ما معك؟ 她想分东西还是抢东西?
أحضره - الطفل أَم القناع؟ 面具还是孩子?
هَلْ سَتُساعدُنا أَم لا؟ 你帮不帮我们?
هل سَتُساعدُني أَم ماذا ؟ 你肯定吗?
وبصرف النظر عما إذا كان قانون معيّن يشير إلى المعاهدة أَم لا، فقد فسرت المحاكم التشريعات ذات الصلة بطريقة تتسق مع المعاهدة كلما تسنى ذلك. 无论某法是否提到该条约,法院都尽可能依照该条约阐释相关立法。
وعلى كافة الوزراء الذين يلتمسون الموافقة لعرض مشاريع قوانين على البرلمان أن يبينوا ما إذا كانت هذه المشاريع متسقة مع مبادئ المعاهدة أَم لا. 所有部长要想获准向议会提交议案,就必须说明那些议案是否符合该条约的原则。
14- وكان هناك أيضا تباين فيما يتعلق بهيكل السلطة المركزية، وكذلك فيما يتعلق بتركيبتها وتَراتُبها الهرمي (مثلا، ما إذا كانت تقدم تقاريرها إلى وزير الخارجية أَم إلى كيان آخر). 中央主管当局的架构、构成以及层级(向国务卿或另一机构报告)也有差异。
وقد تتباين نهوج مكافحة الاتجار المتَّبعة في الخطط الوطنية إلى حد بعيد، تبعا لما إذا كانت الدول المعنية بلدان منشأ أَم بلدان عبور أَم بلدان مقصد. 国家计划中应对贩运的方法在很大程度上可能各不相同,这取决于它们是否是原籍国、过境国或目的地国。
وقد تتباين نهوج مكافحة الاتجار المتَّبعة في الخطط الوطنية إلى حد بعيد، تبعا لما إذا كانت الدول المعنية بلدان منشأ أَم بلدان عبور أَم بلدان مقصد. 国家计划中应对贩运的方法在很大程度上可能各不相同,这取决于它们是否是原籍国、过境国或目的地国。