(9) " إعلان روما بشأن الأمن الغذائي العالمي " 1996. 9 " 罗马世界粮食安全宣言 " ,1996年。
وإذ تضع في اعتبارها إعلان روما بشأن الأمن الغذائي العالمي، وخطة عمل مؤتمر القمة العالمي للأغذية( 铭记《关于世界粮食安全的罗马宣言》和《世界粮食首脑会议行动计划》
وأضافت أن الإسراع بتنفيذ إعلان روما بشأن توافق إجراءات المانحين وتبسيطها يمكن أيضاً أن يحسن جودة المعونة. 迅速实施关于统一和简化捐助程序的《罗马宣言》也能改善援助的质量。
وقد حددت الجهات المانحة في إعلان روما المبادئ الأساسية لتحقيق فعالية المعونة واتفقت على تحسين طريقة تقديم المعونة. 在《罗马宣言》中,捐助方概述了援助实效的核心原则,商定要改进提供援助的方式。
ويناشد إعلان روما جميع المانحين ومنظومة الأمم المتحدة زيادة مساعدتها للبلدان النامية، ولا سيما أقل البلدان نموا. 《罗马宣言》呼吁所有捐助者和联合国系统增加对发展中国家,特别是最不发达国家的援助。
وأخيرا، يلزم إعلان روما المعني بالتنسيق لعام 2003 المؤسسات المشاركة بتبسيط احتياجاتها وتنسيقها، فضلا عن خفض التكاليف المرتبطة بهذه الاحتياجات. 最后,2003年《罗马标准化宣言》承诺参与机构简化和统一其要求并减少相关的费用。
وأكدت اللجنة من جديد أهمية إعلان روما وخطة عمل مؤتمر القمة العالمي للأغذية بصورة عامة وفيما يتعلق بهذا الموضوع. 总的说来,关于这一主题,委员会重申《罗马宣言》和《世界粮食首脑会议行动计划》的重要性。
ونشيد باعتماد إعلان روما المعني بالأمن الغذائي العالمي مؤخرا، ونعتقد بقوة أن اتخاذ إجراء دولي متكامل هو أفضل رد. 我们赞赏最近通过了《关于世界粮食保障的罗马宣言》,而且坚信协调一致的国际行动是最好的对策。
تقر إعلان روما بشأن التغذية(1)، وإطار العمل(2) الذي يتيح مجموعة من الخيارات والاستراتيجيات الطوعية في مجال السياسات، لكي تستخدمها الحكومات بحسب ما تراه مناسبا؛ 认可《营养问题罗马宣言》 以及规定一套自愿政策选项和战略供各国政府酌情使用的《行动框架》;
ففي إعلان روما بشأن الأمن الغذائي العالمي وخطة عمل مؤتمر القمة العالمي للأغذية()، شكل الإصلاح الزراعي جزءاً أساسياً من الالتزامات المعلنة. 在《关于世界粮食保障罗马宣言》和《世界粮食首脑会议行动计划》中, 土改构成了声明承诺的关键组成部分。