简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

إيثار

"إيثار" بالانجليزي
أمثلة
  • واتفق الأعضاء على أنه ينبغي إيثار أقل البلدان نموا والبلدان منخفضة الدخل في توزيع الموارد الأساسية.
    他们赞成使核心资源的分配有利于最不发达国家和低收入国家。
  • والأرجح أن يحدث هذا التعارض في المحاكم المتخصصة التي تميل إلى إيثار تخصصاتها.
    这种冲突在特别法院中特别更有可能发生,因为它们更倾向采行自己的规则。
  • وينبغي ألا يُتوقع منا إيثار لأحد على الآخر، بل ينبغي أن ينظر إلينا على أننا جسر عبر حوض الكاريبي.
    我们不应被人们期望厚此薄彼,而应被视为横跨加勒比盆地的桥梁。
  • وفي المجتمعات الزراعية، تعد الحاجة إلى أيدي عاملة قوية أحد العوامل التي تعمل على إدامة ظاهرة إيثار البنين.
    在农业社会,需要强壮劳动力是重男轻女现象长期难以消除的一个因素。
  • 72- وكما ذكر أعلاه فقد تبين في أفريقيا أن إيثار البنين، وهو شائع في هذه القارة، يفضي في الغالب أيضاً إلى الزواج المبكر.
    如上所述,重男轻女现象在非洲十分普遍,它往往导致早婚。
  • وأوصى كذلك بالاعتراف بحق المجتمعات التقليدية للسكان الأصليين في أراضيهم بدلا من إيثار شركات التعدين.
    他还建议应该认可土着人民祖祖辈辈对土地的权利,不应该赋予矿业公司优先权利。
  • وربما يستحسن تقييم مدى تيسرها واستدامتها وملاءمتها، قبل إيثار هذا البديل.
    选择这一备选办法之前宜对人们对可再生能源的承受能力、这种能源的可持久性和适当性作评估。
  • 79- إن إيثار البنين لا تنعكس آثاره من حيث التمييز والعنف على البنات فحسب، بل أيضاً على أمهاتهن.
    重男轻女习俗不仅对女童产生着歧视性和暴力性影响,而且对女童的母亲也产生着这种影响。
  • وإنه أمر طبيعي تماماً أن نميل إلى إيثار شعوب أخرى تشبهنا وتشاطرنا أسلوب معيشتنا، ونظرتنا وقيمنا.
    我们倾向于希望他人与我们雷同,也持有我们的生活方式、世界观和价值观念,这一点再自然不过。
  • وثمة أيضا مخاوف من أن يدفع التعاطي المزمن للهيروين ممارسيه، في المدى البعيد، إلى إيثار الحقْن باعتباره طريقة أكفأ للتعاطي.
    还令人担忧的是,从长久来看,经常滥用海洛因者会将注射海洛因作为一种更过瘾的用药方式。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5