简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

اتحاد رابطات الموظفين الدوليين السابقين

"اتحاد رابطات الموظفين الدوليين السابقين" بالانجليزي
أمثلة
  • واستفسر اتحاد رابطات الموظفين الدوليين السابقين عن كيفية التوفيق بين أعمال مستشار عالمي ولجنة الاستثمارات، وعن سبل اختيار مثل هذا المستشار.
    退职公务员协联询问,全球顾问如何与投资委员会相配合,如何甄选这一顾问。
  • وقدم اتحاد رابطات الموظفين الدوليين السابقين مذكرة إلى المجلس كرر فيها المقترحات التي كان قد تقدم بها إلى المجلس في شأن هذه المسائل.
    退职国际公务员联协向委员会提交了一份报告,重申了之前就这些事宜向委员会提交的提议。
  • غير أنه من المتوقع أن تصبح هذه الرابطات أعضاء في اتحاد رابطات الموظفين الدوليين السابقين حينما يتسنى لها أن تحصل على الأعضاء الخمسين وهو العدد المطلوب للعضوية في الاتحاد.
    不过,预计这些协会的成员达到50个(这是成为联合会成员的要求)后将成为退职协联成员。
  • ووافق المجلس على ضرورة مواصلة استعراض هذه المقترحات وكذلك تلك التي كان قد تقدم بها في وقت سابق اتحاد رابطات الموظفين الدوليين السابقين خلال دورته لعام 2008.
    委员会同意,这些提议以及退职国际公务员联协先前提出的建议需要在其2008年会议上做进一步评估。
  • وفيما يتعلق بالمؤشر المتعلق بتجهيز الاستحقاقات، أعرب ممثل عن اتحاد رابطات الموظفين الدوليين السابقين عن أمله في أن تزيد في المستقبل النسبة المئوية للحالات المنجزة في غضون 15 يوما.
    关于养恤金手续办理指标,退职公务员协联的一名代表表示希望今后能提高在15天内完成的案件百分比。
  • وقدم اتحاد رابطات الموظفين الدوليين السابقين مذكرة مستقلة من مذكرات الدورة أيّد فيها النهج الذي اتّبعته الأمانة في صياغة البديل المقترح لأحكام الحد الأدنى للاستحقاقات.
    退职公务员协联在给联委会的另一份有关小额养恤金的会期说明中,支持秘书处制订最低额度养恤金备选方案的方法。
  • ولمنظمة العمل الدولية تاريخ طويل يدعو إلى الافتخار، كما أن مديرها العام يُكّن احتراما شديدا للتاريخ فضلا عن مساهمات الأعضاء في اتحاد رابطات الموظفين الدوليين السابقين بوصفهم موظفي خدمة مدنية دولية سابقين.
    劳工组织有着长期的令人自豪的历史,总干事极其尊重历史,尊重退职协联的成员作为退职国际公务员所作出的贡献。
  • وأوصى اتحاد رابطات الموظفين الدوليين السابقين الصندوق بأن يطلب رسميًا إلى المنظمات الأعضاء ضمان المشاركة الكاملة لرابطة الموظفين المدنيين الدوليين السابقين في اجتماعات لجنة المعاشات التقاعدية للموظفين.
    退职公务员协联建议养恤基金正式要求成员组织确保退职国际公务员协会代表充分参加工作人员养恤金委员会会议。 G. 联委会自我评价调查
  • ودعي المهتمون بالمسألة بما فيهم اتحاد رابطات الموظفين الدوليين السابقين والرابطات الأعضاء فيه إلى تقديم اقتراحات ومدخلات إلى الأمانة بشأن الدراسة التي ينبغي أن تعرض على المجلس في أقرب وقت ممكن.
    联委会请关心这个问题的单位,包括退职公务员协联及其成员协会提出建议,为进行这项研究向秘书处提供投入。 这项研究的报告应尽快提交联委会。
  • وأعرب اتحاد رابطات الموظفين الدوليين السابقين عن استيائه من ربط المقترح بأي سياسات أو استحقاقات أخرى خاصة بالمنظمات الموظِّفة، ودافع عن التغيير الذي يخدم فئة مستضعفة، تتمثل في عدد محدود من الأزواج المطلقين.
    退职公务员协联对将这一提议与雇主组织的其他任何政策和应享福利挂钩表示不满,并表示应进行修改,使其有利于一个弱势群体 -- -- 人数有限的离异配偶。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3