简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

اجراءات المحكمة

"اجراءات المحكمة" بالانجليزي
أمثلة
  • وقد يكون هناك سبب آخر لذلك هو احتمال أن يكون عدد من اﻷشخاص في جانب شركة المشروع غير ملمين بلغة اجراءات المحكمة ، مما يشكل عائقا أمام مشاركتهم في اجراءات المحكمة .
    另一个原因可能是项目公司一方的某些人也许不熟悉法院审案所使用的语言,这将影响他们参与法院审案过程。
  • وقد يكون هناك سبب آخر لذلك هو احتمال أن يكون عدد من اﻷشخاص في جانب شركة المشروع غير ملمين بلغة اجراءات المحكمة ، مما يشكل عائقا أمام مشاركتهم في اجراءات المحكمة .
    另一个原因可能是项目公司一方的某些人也许不熟悉法院审案所使用的语言,这将影响他们参与法院审案过程。
  • وبشأن سلطاته في تعليق اجراءات المحكمة قالت ان وفدها يمكنه ، كحل توفيقي أن يقبل الخيار ١ فيما يتعلق بالفقرة ٢ من المادة ٠١ ، مع وجود حكم لضمان حماية الشهود واﻻحتفاظ باﻷدلة .
    关于安理会中止法院诉讼的权力问题,作为一种妥协,她的代表团可以接受第10条第2款的备选案文1,并附加确保保护证人和保全证据的规定。
  • واذا كانت هذه السلطة التقديرية متوافقة مع اجراءات المحكمة ، فهي مفيدة ﻷنها تتيح المجال ، عندما تكون المحكمة فاهمة للوثائق ، ﻻختصار الوقت الﻻزم ﻻتخاذ قرار بشأن اﻻعتراف وتقليل التكاليف أيضا . اﻻشعار
    如果这种酌处权与该法院的程序相符合,这样的规定是有用的,因为在法院了解文件的内容时,它便允许缩短做出一项承认决定所需的时间并减少费用。
  • وقال ان الفكرة في الفقرة ٢ من المادة ٠١ تعتبر أن المجلس ، على أساس الفصل السابع من الميثاق يمكنه أن يطلب تعليق اجراءات المحكمة حيثما يرى أن مثل هذه اﻻجراءات قد تؤثر على مهمة صون السلم في العالم .
    第10条第2款的意思是,安理会根据宪章第七章,在它认为本法受诉讼会影响其自身的维护世界和平的任务时,可以请求中止法院的诉讼。
  • وفيما يربو على ٠٠٢ دعوى تناولها المجلس ، فانه تجنب اصدار أي تقرير يبت في هذه الدعاوى ، وقد أصبح هذا المجلس منتدى للدول العظمى ، وما تتمسك به هذه الدول العظمى من حق النقض في المجلس يمكن أن يحمي آﻻف المجرمين الدوليين ، بعرقلة اجراءات المحكمة .
    在安理会处理的200余起案件中,安理会均避免做出此类断定。 安理会已成为超级大国俱乐部,其否决权阻碍本法院的程序,从而保护成千上万国际罪犯。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2