简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

استخدام الغابات

"استخدام الغابات" بالانجليزي
أمثلة
  • ويشكل استخدام الغابات لأغراض السياحة الإيكولوجية خيارا قابلا للتطبيق من أجل زيادة الإيرادات التي يجنيها المجتمع المحلي فضلا عن حماية الغابات عبر التوعية بها وصونها.
    可持续使用森林的生态旅游是增加地方社区的收入和通过提高意识和管护林区来保护森林的一个可取抉择。
  • وجرى في الفلبين وكمبوديا ونيبال والهند على سبيل المثال، اعتماد قوانين تمنح قرى معينة الحق في استخدام الغابات وسلطة إدارتها، في مناطق غابية معينة.
    举例来说,柬埔寨、印度、尼泊尔和菲律宾已通过法律,为特定的乡村划拨特定林地的森林使用权和管理权。
  • )ب( يتحدد استخدام الموارد في أغلب الحاﻻت بتوزيع تكاليف ومنافع استخدام الغابات كإجمالي كلي على جميع أصحاب المصالح، ﻻ بحاصل جمع أي من اﻹثنين.
    (b) 资源的利用在多数情况下由森林利用的成本和利得的分配来决定,而不是由所有利害攸关者累加的其中任何一种之和来决定。
  • وإذا كانت بعض أجزاء العالم تواجه تهديدات خطيرة بزوال الغابات، فإن أجزاء أخرى، مثل أوروبا وأمريكا الشمالية، تواجه مشكلة عدم استخدام الغابات استخداما كافيا باعتبارها موردا متجددا.
    例如,世界上有些地方面临严重的毁林威胁,而其他地方,例如欧洲和北美,则面临森林作为可再生能源未得到充分利用的问题。
  • ويستند القانون المذكور على استخدام الغابات لأغراض تجارية وحفظ الطبيعة والحراجة المجتمعية، ويتضمن مجموعة واسعة من الإصلاحات الرامية إلى ضمان الإدارة المستدامة للغابات في ليبريا.
    《国家林业改革法》着眼于商业林业、养护森林和社区森林,其中包含一系列范围广泛的改革,以确保可持续地管理利比里亚的森林。
  • وهو يذهب إلى الاعتراف بضرورة أن تكون للمجتمعات المحلية مصلحة اقتصادية في استخدام الغابات وأن هذا يمكن أن يتحقق بتعزيز الحقوق التي يمكن أن تطالب بها بخصوص هذه الموارد.
    该原则进一步认识到地方社区有必要在森林利用中分得一份经济收益,要达到这一点就必须加强地方社区对这些资源所拥有的权利。
  • وبالنسبة لإجازات استخدام الغابات في أراض خاصة، فإن المادة 5-7 (ج) من القانون تنص على أن هيئة تنمية الحراجة تخفض رسوم قطع الأشجار بنسبة النصف إذا خضعت موارد الغابات للتحسين بوسائل اصطناعية في أراض خاصة.
    就私人使用许可证而言,第5.7(c)节阐明,林业发展局应对人工再生森林资源的私营土地减收立木采伐费50%。
  • وفضلا عن ذلك استطلع المركز خيارات إدماج استخدام الغابات المحلية في الأهداف الإنمائية الإقليمية والوطنية، وكذلك استراتيجيات إدراج الغابات القائمة في الآلية المستقبلية لحساب مقادير الكربون.
    此外,中心探讨把当地森林使用同区域和国家发展目标结合起来的各种方案,并探讨把现有森林纳入今后的碳核算机制的战略。 4. 主要大都市世界协会
  • وسواء كانت حيازة الأراضي وحقوق استخدام الغابات وإدارتها واستبعاد الآخرين والتصرف بها هي بيد المجتمعات المحلية أو مالكين من القطاع الخاص أو الوكالات العامة، فلهذه الحيازة وتلك الحقوق آثار كبيرة على نتائج إدارة الغابات.
    不论森林保有权及对森林进行使用、治理、排除他人和转让的权利是属于社区、私人还是公共机构,都对森林治理结果具有重大影响。
  • وتشمل التنمية المستدامة للغابات كل جوانب استخدام الغابات واﻷراضي، بما في ذلك المحافظة على المنتجات والخدمات الخشبية وغير الخشبية، وإدارتها، واﻻستفادة منها، والصناعات التي تقوم على تجهيزها، واﻻتجار فيها، وكذلك رفاه المجتمعات المحلية المعتمدة على الغابات.
    可持续森林管理涉及林业和土地使用的所有方面、包括养护、管理、利用、加工业、木材和非木材产品和服务的贸易以及依靠森森生活的社区的福利。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3