وتدير المرأة 37 في المائة من المزارع الواقعة على جبال الألب والمشاريع الزراعية العضوية. 37%的高山山地农场和有机农场企业由妇女管理。
يا له من أمر مضحك لأنه بالطريقة التي أرآها، فبدوني كنت لتصبحي مهشمة الآن على جبال الألب 呵呵,要不是我,你现在早就在阿尔卑斯山上撞死了吧
ويتأثر الوسط والشمال الغربي بجبال الألب بمواسم شتاء أطول وأكثر برودة ومواسم صيف دافئة نوعاً. 中部和西北部受到阿尔卑斯山的影响,冬天比较漫长、寒冷。
وفي النمسا، أُضرمت سلسلة من النيران من الحدود الشرقية لجبال الألب إلى الحدود السويسرية بمناسبة الانقلاب الصيفي. 奥地利在夏至于阿尔卑斯山面向瑞士的东面边界点燃了一系列烟火。
واستجابة لهذا الطلب عمل المكتب الإقليمي لأوروبا على تشجيع إقامة شراكة بين جبال الألب وجبال الكربات. 该办事处针对此项请求,倡导结成阿尔卑斯山-喀尔巴阡山伙伴关系。
منطقة جبال الألب البافارية التي لا تشمل إلا جزءاً ضيقاً من السلسلة الجبلية الملتفّة لجبال الألب الأوروبية. 巴伐利亚阿尔卑斯山区,仅为山峦重叠的欧洲阿尔卑斯山脉的一个狭长部分。
منطقة جبال الألب البافارية التي لا تشمل إلا جزءاً ضيقاً من السلسلة الجبلية الملتفّة لجبال الألب الأوروبية. 巴伐利亚阿尔卑斯山区,仅为山峦重叠的欧洲阿尔卑斯山脉的一个狭长部分。
وعالجت المحاضرة الأولى المقدمة من بعد موضوع الاستفادة من الاستشعار عن بعد في رصد مناطق جبال الألب في إطار إدارة الغابات. 首次远程演讲的内容是为进行林业管理利用遥感对阿尔卑斯山加以监测。
وتعتبر هذه الجبال الصخرية جبالاً حديثة من عمر جبال الألب في أوروبا أو الهيمالايا في آسيا. 落基山脉被认为是年轻的山脉,年代与欧洲的阿尔卑斯山或亚洲的喜马拉雅山相似。
وواصلت معاهدة حماية جبال الألب أنشطتها التعاونية في مناطق جبال كربات والبلقان والقوقاز ومناطق وسط آسيا. 《阿尔卑斯公约》继续开展在喀尔巴阡山、巴尔干、高加索及中亚等地区的合作活动。