简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

الألعاب الأولمبية الصيفية

"الألعاب الأولمبية الصيفية" بالانجليزي
أمثلة
  • ساهم مدربون كوبيون في تدريب ملاكمين شباب فلبينيين، منهم مانسويتو " أونيوك " بيلاسكو الابن الذي فاز بميدالية فضية في الألعاب الأولمبية الصيفية لعام 1996 بأتلانتا.
    古巴教练为培训菲律宾青年拳击手做出了贡献。 这些拳击手包括在1996年亚特兰大夏季奥运会上获得银牌的Mansueto " Onyok " Velasco Jr.。
  • وعلى وجه التحديد تنطوي الدورة الثلاثون للألعاب الأولمبية الصيفية ودورة الألعاب الأولمبية الصيفية للمعوقين في لندن في العام المقبل على مغزى خاص للكثير من السنغافوريين، لأن الدورة الـ 117 للّجنة الأولمبية الدولية، التي انتخبت المدينة المضيفة للألعاب، انعقدت في سنغافورة.
    尤其是,明年在伦敦举行的第三十届夏季奥运会和十四届残疾人夏季奥运会,对许多新加坡人来说具有特殊意义,因为第117届国际奥委会会议是在新加坡举行的,是这次会议选出了这次奥运会的主办城市。
  • وكشفت المملكة المتحدة، من خلال تقييم خارجي أجرته مؤسسة مستقلة للرصد والتقييم، هي مؤسسة إيكوريس - المملكة المتحدة (Ecorys UK)، أن برنامج الإلهام الدولي، المتولد عن الألعاب الأولمبية الصيفية التي أقيمت في لندن عام 2012، كان أحد نجاحاتها الكبرى.
    联合王国通过一个独立的监督和评估机构(Ecorys UK)进行外部评价,发现2012年伦敦夏季奥运会的后续活动,即 " 国际激励 " 方案,是其最大的成就之一。
  • افتتاح معرض تحت شعار " الأمم المتحدة والألعاب الأولمبية " (يتعلق بمشاركة الأمين العام في الألعاب الأولمبية الصيفية التي أُقيمت في لندن عام 2012) (يشارك في تنظيمها المكتب التنفيذي للأمين العام، والمكتب المعني بتسخير الرياضة لأغراض التنمية والسلام، وإدارة شؤون الإعلام)
    题为 " 联合国与奥运会 " 的展览(涉及秘书长参加2012年伦敦夏季奥林匹克运动会)的开幕仪式(由秘书长办公厅、联合国体育促进发展与和平办公室和新闻部共同举办)
  • ووُجِّه اهتمام خاص لدور التعاون بين القطاعين العام والخاص في الأحداث الرياضية الدولية مثل الأحداث التي نُظمت في البرتغال في عام 2004، ودورة الألعاب الأولمبية الصيفية في لندن في عام 2012، ودورة كأس العالم للاتحاد الدولي لكرة القدم ودورة الألعاب الأولمبية الصيفية في ريو دي جانيرو، اللتين ستستضيفهما البرازيل في عامي 2014 و2016 على التوالي.
    对公私合作在国际体育赛事中的作用给予了特别关注,如2004年在葡萄牙举行的赛事、2012年伦敦夏季奥运会以及分别将于2014年和2016年由巴西主办的国际足球联合会世界杯和里约热内卢夏季奥运会。
  • ووُجِّه اهتمام خاص لدور التعاون بين القطاعين العام والخاص في الأحداث الرياضية الدولية مثل الأحداث التي نُظمت في البرتغال في عام 2004، ودورة الألعاب الأولمبية الصيفية في لندن في عام 2012، ودورة كأس العالم للاتحاد الدولي لكرة القدم ودورة الألعاب الأولمبية الصيفية في ريو دي جانيرو، اللتين ستستضيفهما البرازيل في عامي 2014 و2016 على التوالي.
    对公私合作在国际体育赛事中的作用给予了特别关注,如2004年在葡萄牙举行的赛事、2012年伦敦夏季奥运会以及分别将于2014年和2016年由巴西主办的国际足球联合会世界杯和里约热内卢夏季奥运会。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2