وإضافة إلى تمويل الصراعات، أثر الاتجار غير المشروع بالماس الخام تأثيرا سلبيا على تجارة الماس الدولية المشروعة. 除了为冲突提供资金外,毛坯钻石非法贸易也对钻石的合法国际贸易产生了负面影响。
وفي التحقيقات التي أجراها الفريق في ما يتعلق بالموارد الطبيعية، خلص إلى أن الاتجار غير المشروع بالماس ما زال يبعث على القلق. 在有关自然资源的调查中,专家小组发现钻石走私仍然是令人关注的问题。
وكينيا تؤيد المبادرة الأخيرة التي تهدف إلى الحد من الاتجار غير المشروع بالماس الذي يؤجج ويديم الصراعات في أفريقيا. 肯尼亚支持最近旨在抑制非法钻石贸易的倡议,这种贸易刺激和支持了非洲的冲突。
ويسرنا أن نشير إلى مزيد من الوعي إزاء الاتجار غير المشروع بالماس والمعادن الأخرى، الأمر الذي يشعل الصراعات مباشرة. 我们高兴地注意到,对直接助长了冲突的钻石和其他矿产品的非法贸易的认识提高了。
ففي أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى غذى الاتجار غير المشروع بالماس حروبا أهلية مدمرة في أنغولا وسيراليون وليبريا. 撒哈拉沙漠以南非洲地区的非法钻石交易,支撑了安哥拉、利比里亚和塞拉利昂的破坏性内战。
وعلاوة على تمويل الاتجار غير المشروع بالماس الخام للصراعات المسلحة المدمرة، فإنه يؤثر أيضا تأثيرا سلبيا على الاتجار المشروع بالماس على الصعيد الدولي. 除资助破坏性的武装冲突外,非法毛坯钻石贸易还对合法的国际钻石贸易产生不利影响。
وشمل بيان مفصل للتحقيق في الاتجار غير المشروع بالماس ونتائج استعراضها لنظام شهادات المنشأ المعمول به حاليا في أنغولا. 对非法钻石贸易的调查及其结果作了详细说明,包括对安哥拉目前实施的原产地证制度所作的审查。
الاتحاد الأوروبي يعتقد اعتقادا راسخا بأن تحقيق الاتساق في استخدام هذه الأدوات من شأنه أن يعزز قدرة العملية على معالجة الاتجار غير المشروع بالماس المؤجج للصراع. 欧洲联盟坚信,始终如一地使用这些工具将加强进程处理冲突钻石非法贸易的能力。
إن الصلة بين الاتجار غير المشروع بالماس الخام وتأجيج الصراعات المسلحة التي تؤثر على السلم والأمن الدوليين ظلت معروفة تماما منذ بضع سنوات وحتى الآن. 毛坯钻石非法贸易同助长武装冲突进而影响国际和平和安全之间存在的联系多年来众所周知。
والاتجار المشروع بالماس له طبيعة دولية، وكذلك عمليات الاتجار غير المشروع بالماس الخام وما يسمى بالماس الممول للصراعات. 钻石的合法贸易是国际性的,而涉及未加工钻石 -- -- 即所谓的冲突钻石 -- -- 的非法交易也是国际性的。