简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

الاستراتيجية الوطنية لمكافحة المخدرات

"الاستراتيجية الوطنية لمكافحة المخدرات" بالانجليزي
أمثلة
  • ويشير المجلس في هذا السياق إلى ضرورة أن يجري، في مجالات إنفاذ القانون وإصلاح الجهاز القضائي وإيجاد سبل عيش بديلة وخفض الإقبال على المخدرات وتوعية الجماهير، تنفيذ الاستراتيجية الوطنية لمكافحة المخدرات وخطط العمل المتعلقة بمكافحة المخدرات.
    为此,安理会提及必须在执法、司法改革、其他谋生手段、减少需求和提高公众认识领域执行《阿富汗国家毒品管制战略》和《禁毒行动计划》。
  • وإذ يلاحظ التقدم الذي أحرزته أفغانستان في تنفيذ الاستراتيجية الوطنية لمكافحة المخدرات التي وضعتها حكومة أفغانستان()، بما في ذلك زيادة عدد مقاطعاتها الخالية من خشخاش الأفيون بأكثر من الضعف، من ست مقاطعات إلى ثلاث عشرة مقاطعة، في عام 2007،
    注意到阿富汗在执行阿富汗政府国家毒品管制战略 方面已取得的进展,包括无罂粟省份的数量2007年翻了一倍以上,从6个增加到13个,
  • يرحب بالجهود المتواصلة التي يبذلها مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة في تهيئة الظروف التي تمكن من تنفيذ الاستراتيجية الوطنية لمكافحة المخدرات في أفغانستان، تحت قيادة وزارة مكافحة المخدرات في أفغانستان، من خلال أدوات منها آلية رصد مكافحة المخدرات التابعة للمجلس المشترك للتنسيق والرصد؛
    欢迎联合国毒品和犯罪问题办公室通过协监委禁毒监测机制等途径,继续努力增强阿富汗禁毒部领导执行《阿富汗国家毒品管制战略》的能力;
  • يرحب بالجهود المتواصلة التي يبذلها مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة في تهيئة الظروف التي تمكن من تنفيذ الاستراتيجية الوطنية لمكافحة المخدرات في أفغانستان، تحت قيادة وزارة مكافحة المخدرات في أفغانستان، من خلال أدوات منها آلية رصد مكافحة المخدرات التابعة للمجلس المشترك للتنسيق والرصد؛
    欢迎联合国毒品和犯罪问题办公室通过协监委禁毒监测机制等途径,继续努力增强阿富汗禁毒部领导《阿富汗国家毒品管制战略》执行工作的能力;
  • يرحب بالجهود التي يواصل مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة بذلها لتهيئة الظروف التي تمكن من تنفيذ الاستراتيجية الوطنية لمكافحة المخدرات في أفغانستان بقيادة وزارة مكافحة المخدرات في أفغانستان، بالاستعانة بآليات منها آلية رصد مكافحة المخدرات التابعة للمجلس المشترك للتنسيق والرصد؛
    欢迎联合国毒品和犯罪问题办公室通过联合协调监测委员会禁毒监测机制等途径,继续努力增强阿富汗禁毒部领导执行《阿富汗国家毒品管制战略》的能力;
  • وإلى يومنا هذا، وافق الصندوق الاستئماني لمكافحة المخدرات على 60 مشروعا لدعم تنفيذ الاستراتيجية الوطنية لمكافحة المخدرات وعلى مبادرة حسن الأداء ، وهي نافذة تمويل مستقلة في إطار الصندوق الاستئماني، بمبلغ مجموعه 61 مليون دولار.
    到目前为止,禁毒信托基金核准了总额为6 100万美元的60多个项目,以协助实施《国家毒品管制战略》和良好业绩举措,良好业绩举措是禁毒信托基金下面的一个单独供资窗口。
  • وقد كان تنفيذ الاستراتيجية الوطنية لمكافحة المخدرات محدودا، على الرغم من الزيادة الطفيفة التي طرأت على جهود الحظر، عقب إعلان أرقام إنتاج الأفيون لعام 2007، بما في ذلك بسبب الدعم الذي تقدمه القوة الدولية للمساعدة الأمنية والتحسن الذي طرأ على أداء فرقة العمل المعنية بالعدالة الجنائية، التي تتصدى لكبار مجرمي المخدرات.
    尽管在2007年宣布鸦片生产数字之后,禁毒努力略有加强,部分得益于安援部队的支助以及处理大毒枭的刑事工作队的工作有所改进,但国家毒品管制战略的执行有限。
  • 2- يشجّع المجتمع الدولي على مواصلة دعم تنفيذ الاستراتيجية الوطنية لمكافحة المخدرات وذلك بطرق شتى منها المساهمة في الصندوق الاستئماني لمكافحة المخدرات، لتمكين حكومة أفغانستان من تمويل برامجها الخاصة بمكافحة المخدرات تمويلا فعالا، بما في ذلك مبادرات التنمية وأسباب الرزق البديلة والمبادرة المتعلقة بمكافأة الأداء الجيد؛
    鼓励国际社会继续支助《阿富汗国家药物管制战略》的实施,特别是通过向禁毒信托基金捐款,目的是使阿富汗政府能够切实为其禁毒方案提供资金,包括替代发展生计举措和良好实绩举措;
  • يشجع المجتمع الدولي على مواصلة دعم تنفيذ الاستراتيجية الوطنية لمكافحة المخدرات في أفغانستان(54) بطرق شتى منها المساهمة في الصندوق الاستئماني لمكافحة المخدرات، لتمكين حكومة أفغانستان من تمويل برامجها الخاصة بمكافحة المخدرات تمويلا فعالا، بما في ذلك مبادرات التنمية البديلة لأسباب الرزق ومبادرة المكافأة على الأداء الجيد؛
    鼓励国际社会继续支助《阿富汗国家药物管制战略》 的实施,特别是通过向禁毒信托基金捐款,目的是使阿富汗政府能够切实为其禁毒方案提供资金,包括替代发展生计举措和良好实绩举措;
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3