يعد الامتحان التنافسي الوطني آلية هامة في النهوض بتوظيف مرشحين شبان مؤهلين من الدول الأعضاء غير الممثلة والناقصة التمثيل. 国家竞争性考试是促进征聘无人任职和任职人数偏低会员国的合格青年候选人的一个重要机制。
واختتم بالقول إن الامتحان التنافسي الوطني يجب أن يظل مستوفيا للمعايير القائمة وإن أي اقتراح بإدخال تغييرات يجب أن يناقش مناقشة متعمقة في الجمعية العامة. 国家竞争考试必须继续符合现有的标准,任何改变的建议必须彻底经过大会讨论。
ينبغي أن يستند الاستمرار في وضع مبادرات جديدة إلى الدروس المستفادة من الجهود الحالية الرامية إلى إجراء تحسينات على الامتحان التنافسي الوطني لعام 2010. 进一步制订新倡议时应汲取从目前改进2010年国家竞争性征聘考试的工作中得出的教训。
وبصورة خاصة فإن التعيينات برتبة ف-2 ورتبة ف-3 محجوزة للمرشحين الذين اجتازوا الامتحان التنافسي الوطني أو لأغراض إعادة الانتداب الإدارية. 特别是:P2和P3级别的空缺是为已经通过国家竞争性考试的候选人或者重新安排工作的职工保留的。
وسيظل بإمكان الموظفين من فئة الخدمات العامة والفئات المتصلة بها دخول الامتحان التنافسي الوطني إذا كانوا من مواطني البلدان المعنية ومستوفين للشروط. 一般事务及有关职类的工作人员仍然可以参加国家竞争性考试,如果他们是有关国家的国民并符合规定。
ويُجرى الامتحان التنافسي الوطني على أساس سنوي للدول الأعضاء غير الممثلة والممثلة تمثيلا ناقصا والدول المهددة بالهبوط إلى ما دون نطاقها المستصوب. 国家竞争性考试每年都在无人任职、任职人数偏低以及任职人数有可能降到适当幅度以下的会员国中举办。
وسيتكون للأمين العام المساعد لإدارة الموارد البشرية سلطة تنسيب مرشحين من المدرجين في قائمة الناجحين في الامتحان التنافسي الوطني لشغل وظائف من الرتبة ف-2. 主管人力资源管理的助理秘书长将有权安排通过了国家竞争性考试者名册内的候选人填补P-2员额。
وأردف قائلا إنه في حالة الوظائف التي تمول من الميزانية العادية، يعد الامتحان التنافسي الوطني الوسيلة المقررة لتعيين الموظفين الأساسيين المؤهلين في وظائف طويلة الأجل بالمنظمة. 就经常预算员额而言,国家竞争性考试是征聘合格的核心工作人员担任本组织长期职业职位的既定方法。
الامتحان التنافسي الوطني هو بمثابة أداة للتوظيف من أجل القيام من خلال الامتحان التنافسي باختيار الفنيين الشباب من ذوي الكفاءات العالية من البلدان الممثلة في الأمم المتحدة تمثيلا ناقصا. 国家竞争性考试是通过竞争性考试从在联合国任职人数不足的国家选拔高水平年轻专业人员的一种征聘手段。