简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

الجماعات الأوروبية

"الجماعات الأوروبية" بالانجليزي
أمثلة
  • (ب) مشروع التقريب بين التصنيفات الإحصائية للأنشطة الاقتصادية داخل الجماعات الأوروبية ونظام تصنيف الصناعات لأمريكا الشمالية
    (b) 欧洲共同体内部经济活动统计分类 -- -- 北美行业分类制度合并项目
  • وبدأت المحكمة الابتدائية الأوروبية بأن أكدت أن الجماعات الأوروبية والمحكمة ذاتها ملتزمة بميثاق الأمم المتحدة.
    欧洲初审法院首先规定欧共体和欧洲初审法院本身均受《联合国宪章》的约束。
  • صلة القانون الدولي بقوانين الجماعات الأوروبية (ورقات مجمّعة تكريماً لريكاردو موناكو)
    国际法在欧洲共同体法中的适用性(为纪念Riccardo Monaco而编辑的论文选)
  • 5-55 تشير الجماعات الأوروبية إلى أن المكسيك لم تبرر حتى الآن تدبيرها بوصفه تدبيرا مضادا بموجب القانون الدولي العرفي.
    55. 欧共体指出,墨西哥迄今未将其措施说成是习惯国际法规定的反措施。
  • أما الاقتراح الثاني الذي قدمته الجماعات الأوروبية بوصفه برنامج عمل فيهدف إلى الإسهام في مناقشة حول النهج المتبع في برنامج العمل.
    另一项建议由欧共体作为工作方案提出,旨在促进关于工作组方法的讨论。
  • لوائح الجماعات الأوروبية (شراء الأسلحة والذخائر وامتلاكها)، 1993 (الصك القانوني رقم 362 لعام 1993)
    1993年欧洲共同体(取得和拥有武器和弹药)条例(1993年法律文件第362号)
  • ويبدو أن وجود سبل للانتصاف في إطار الجماعات الأوروبية هو السبب الرئيسي لهذا القول.
    " 欧洲共同体内部存在着司法补救手段,似乎是作出这项声明的基本理由。
  • ويبدو أن وجود سبل للانتصاف القضائي في إطار الجماعات الأوروبية هو السبب الرئيسي لهذا القول.
    " 欧洲共同体内部存在着司法补救手段,似乎是作出这项声明的基本理由。
  • لوائح الجماعات الأوروبية (شراء الأسلحة والذخائر وامتلاكها) (تعديل)، 2002 (الصك القانوني رقم 49 لعام 2002)
    2002年欧洲共同体(取得和拥有武器和弹药)(修正)条例(2002年法律文件第49号)
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5