简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

الخدمات الحاسوبية

"الخدمات الحاسوبية" بالانجليزي
أمثلة
  • وباﻹضافة إلى استفادة المفوضة من الخدمات الحاسوبية المركزية التي يوفرها المركز، فإن هذا المركز يزوّد المفوضية بخدمات شبكة اﻻنترنت ومضيفها في الموقع المخصص لها على " شبكة الويب العالمية النطاق " .
    除了主计算机操作以外,国际计算中心还是难民署互联网提供者和网址所在地。
  • ومع أن غالبية تلك الخدمات الحاسوبية موجودة في بلدان العالم المتقدمة النمو، فإن نسبة الخدمات الموجودة في البلدان النامية آخذه في التزايد.
    尽管绝大多数计算机服务器都安装在发达国家,但发展中国家安装的计算机服务器的比例在日益增大。
  • وهذا يشمل مجموعة منظومة الأمم المتحدة لاقتناء المعلومات الإلكترونية المتاحة لبرامج الأمم المتحدة ووكالاتها والتي توفر إمكانية الوصول إلى عدد من الخدمات الحاسوبية للوثائق والمعلومات.
    这包括服务于联合国各方案和机构,提供一些网上文件和信息服务的联合国系统电子信息采购联合组织。
  • واسترسل قائلا إنه نظرا للنجاح الذي يحققه الموقع (Reliefweb). يجب أن تؤدي الموارد الإضافية المطلوبة لهذا البند إلى إثراء الموقع وتحسين الخدمات الحاسوبية المباشرة وإمكانيات الربط في الميدان.
    鉴于立体网站所取得的成功,人们要求追加资金投入,这将丰富网站的信息,改善上网服务和提高实地连网的可能性。
  • ومن بين قطاعات الخدمات، ظهرت الخدمات الحاسوبية والخدمات ذات الصلة بالحاسوب كقطاع ذي أهمية خاصة في مجال التعاقد الخارجي العالمي في المفاوضات الجارية بخصوص الاتفاق العام بشأن التجارة في الخدمات.
    在各种服务部门中,计算机和计算机有关的服务作为全球外包中一个特别重要的部门而出现在目前的《服务贸易总协定》谈判中。
  • ويتصل صافي الانخفاض أساسا بانخفاض الاحتياجات في إطار مصروفات التشغيل العامة والمنح والمساهمات المقدمة إلى الخدمات الحاسوبية المشتركة، تقابله جزئيا زيادة في الاحتياجات من الأثاث والمعدات.
    经费出现净减少额的主要原因是,总的一般业务费用以及合办计算机事务的赠款和缴款减少,不过,家具和设备费用增加,部分抵消了上述减少额。
  • 31- وقُدِّمت الخدمات الحاسوبية لحلقات العمل المعقودة في بون، فيما قُدِّمت خدمات دعم شبكة الحاسوب إلى الأمانة وإلى دورتي الهيئتين الفرعيتين السادسة عشرة، الأمر الذي كفل إمكانية الوصول إلى الملفات والوثائق ونظم المعلومات.
    为在波恩举行的讲习会提供了计算机服务,为秘书处和附属机构第十六届会议提供了计算机网络支持服务,确保档案、文件和信息系统的准入。
  • 101- وتغيرت تكنولوجيا الحواسيب بوتيرة سريعة في السنوات الخمس والعشرين الماضية، ولا سيما بالخروج من مرحلة الحوسبة المركزية باستخدام حواسيب كبيرة إلى الحوسبة الموزعة باستخدام حواسيب مكتبية؛ وكان من شأن ذلك أن تغيرت بعض الافتراضات الأساسية فيما يتعلق بتوفير الخدمات الحاسوبية على أساس مشترك.
    在过去25里,计算机技术迅猛发展,特别是从中央主机计算变成桌面计算机分散处理,改变了共同提供计算机服务的一些基本假定。
  • وفي هذا الصدد، يهدف متطوعو الأمم المتحدة إلى تعبئة شبكتهم المؤلفة من موظفي برامج متطوعي الأمم المتحدة وجميع من يعمل من متطوعي الأمم المتحدة الآخرين ليصبحوا قنوات تحصل بواسطتها المجتمعات المحلية على الخدمات الحاسوبية المباشرة مع تيسير إقامة الشبكات.
    在这方面,联合国志愿人员力求调动其自身的外地志愿人员方案干事网络和所有其他志愿人员,让他们协助地方社区获得在线服务,并协助建立网络。
  • والاستثمارات في الهياكل الأساسية لتكنولوجيا المعلومات تسدد تدريجيا مع استمرار استخدام الهياكل الأساسية في توفير الخدمات الحاسوبية المباشرة الإضافية، كما أن المبادرات من قبيل التعزيز الداخلي في مجال الخدمات المشتركة سوف تواصل تحقيق وفورات للمنظمة إلى ما شاء الله.
    对信息技术基础设施进行的投资,随着基础设施被用于提供更多的在线服务,将逐步得到回报,而例如巩固共同事务领域办公室后台工作这类计划将继续不断地为本组织节省费用。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3