简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

الدورة الزراعية

"الدورة الزراعية" بالانجليزي
أمثلة
  • 26- إن بورصات السلع الأساسية تجعل المزارعين قادرين على التنبؤ بالأسعار وتمكنهم من ضمانها، رغم التقلبات، على مدى الدورة الزراعية (وبالنسبة إلى السلع الأساسية القابلة للتخزين، خلال فترة إضافية تتراوح بين ستة أشهر وسنة).
    初级商品交易所使农民可以在一个作物周期内(而且对可储存的初级商品来说,可进一步延长六个月至一年)获得价格的可预期性和安全性,尽管还是具有不稳定性。
  • ويتوقع للهند أن تحافظ على معدل نمو قدره حوالي 6 في المائة، حيث ينتظر أن يعوض الانتعاش المرتقب في الناتج الزراعي من الظروف غير المؤاتية التي سادت الدورة الزراعية الأخيرة، عن التباطؤ الحاصل في القطاعات المتصلة بتكنولوجيات المعلومات والاتصالات.
    预计印度将保持6%以上的增长率,因为预期农业产出将摆脱上一增长周期不利条件的影响而出现回升,抵消与信息和通信技术有关的部门增长放慢的影响。
  • 28- ومنذ الدورة الزراعية لعام 2011، بدأ تنفيذ الخطة الخاصة لدعم صغار منتجي الحبوب الأساسية (الخطة الخاصة لدعم صغار منتجي الحبوب الأساسية)، التي منحت حتى هذا التاريخ 741 138 قرضاً بسعر فائدة 5 في المائة سنوياً، ليفيد منها 210 110 أشخاص على الأقل.
    从2011年开始,启动了《扶持基本谷物小生产者特别计划》,截至目前,已发放了年利率为5%的贷款138,741笔,至少有110,210人从中受益。
  • 157- وعلى المستوى الأسري، يتوقف التوافر على النظام الغذائي السائد، سواء على مستوى السوق الوطنية، أو جزئياً على مستوى الإنتاج للاستهلاك الذاتي، وهذا العامل يؤثر على نوعية النظام الغذائي، الذي غالباً ما يكون أكثر تنوعاً في الحضر ولا يخضع لمواسم الدورة الزراعية كما هو الحال في الريف.
    在家庭中,食物供应取决于现有的粮食体系 -- -- 国家市场或部分自产自用。 这一因素影响了饮食的质量,在城市地区,食品种类通常较为广泛,不会象农村地区那样受耕作期的季节性变化的影响。
  • 15- وتذكر بعض البلدان صعوبات وقيوداً تتمثل في أنه لم يعد بإمكانها، في اقتصاد السوق، استخدام نظام الدورة الزراعية القديم، أو تنفيذ طرق حرث محافِظة على التربة، أو الزراعة الشريطية الكنتورية، أو إدارة العناصر الغذائية في التربة، أو غيرها من تدابير حفظ التربة، والتي من شأنها الحيلولة دون المزيد من تدهور الأراضي.
    一些国家提到了所面临的困难和制约因素,即在市场经济中它们再也不能使用老的作物轮作制度,或实行节约耕作法、条植法、土壤养料管理或其他能防止土地进一步退化的土壤保护措施。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2