简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

الصناعة الغذائية

"الصناعة الغذائية" بالانجليزي
أمثلة
  • ومن نتائج الإفصاح عن تلك المعلومات تمكين هيئات الرصد المستقلة من تقييم أنشطة الصناعة الغذائية وتقيّدها بالمعايير والقوانين الداخلية للتسويق وعملية وسم المنتجات والتغذية.
    向公众和独立监测机构提供信息可使它们能够评估食品行业的活动以及遵守国内的营销、标签和营养标准和法律的情况。
  • فقد كبد الحصار خلال هذه السنة الصناعة الغذائية خسائر فادحة قدرها 957 863 55 دولارا، وهو رقم كان سيكفل تطوير التكنولوجيا في هذه الصناعة بنسبة الثلث تقريبا.
    在这一年期间,封锁使食品工业损失约55 863 957美元,这一数额足以保证该行业约三分之一的技术得到更新。
  • 30- وقد ركّزت اليونيدو خدماتها في مجال الصناعة الغذائية على نقل ومواءمة ونشر تكنولوجيا تحسين الانتاج والتصنيع، والحفظ، والأمن الغذائي، والخزن، والاستفادة من النواتج الثانوية.
    工发组织对食品业的服务集中在产品和工艺改进技术、食品保质和安全技术、储存及副产品利用技术的转让、改造和推广上。
  • فصادرات الصناعة الغذائية اﻷكثر تطورا ﻻ تسهم سوى بنسبة ٥ في المائة من الصادرات الزراعية ﻷقل البلدان نموا وسدس الصادرات الزراعية للبلدان النامية ككل، مقابل الثلث بالنسبة للبلدان المتقدمة النمو.
    较先进的食品工业出口品仅占最不发达国家农业出口品的5%和整个发展中国家出口的六分之一,而发达国家则占三分之一。
  • 103- واختتم بقوله إنَّ أوكرانيا تأمل في إطلاق مشاريع أخرى لليونيدو، بالتعاون مع مرفق البيئة العالمية، بما يشمل مشاريع كفؤة من حيث استخدام الطاقة في مجالات الصناعة الغذائية الزراعية وسوق الوقود الأحيائي ونظم إدارة الطاقة.
    乌克兰希望与全球环境基金合作启动更多的工发组织项目,包括在农用食品工业、生物燃料市场和能源管理系统方面的能效项目。
  • فصادرات الصناعة الغذائية اﻷكثر تطورا ﻻ تسهم سوى بنسبة ٥ في المائة من الصادرات الزراعية ﻷقل البلدان نموا وسدس الصادرات الزراعية للبلدان النامية ككل، مقابل الثلث بالنسبة للبلدان المتقدمة النمو.
    较为先进的食品工业出口品仅占最不发达国家农业出口的5%,以及整个发展中国家农业出口的六分之一,而与之相比,发达国家则占三分之一。
  • وتسخر اليونيدو دورها كجهة راعية لعقد الاجتماعات لحشد الدعم لصالح الصناعات الزراعية وإتاحة الفرص أمام الممثلين الحكوميين وأفراد قطاع الصناعة الغذائية والمجتمع المدني وخبراء التنمية لمناقشة مدى إسهام ذلك القطاع في تحقيق التنمية الاقتصادية.
    工发组织利用其号召力寻求农业企业的支持,并为政府代表、食品工业、民间社会和发展专家的成员提供了讨论这个部门对经济发展贡献的机会。
  • وعادة ما يجدن أعمالا يعملن فيها كعاملات غير ماهرات في الزراعة أو صناعة الألبسة أو الصناعة الغذائية التحويلية أو الصناعة الخفيفة أو فـي قطاع الخدمات، حيث يعملن في دور التمريض أو كعاملات تنظيف أو خادمات أو بائعات.
    她们在农业、制衣业、食品加工业、轻工制造业中找到非技术工人的工作,或者是服务业中的非技术工作,如疗养院的工作、清洁工、帮佣工人、销售人员等。
  • ولمواجهة الأحداث المناخية أيضا، قدمت حكومة النرويج تمويلا قدره 000 204 دولار لنشاط مزدوج للمساعدة على انتعاش قطاعي الزراعة وتربية المائيات في إيلا دي لا جوفنتود، بالاشتراك مع وزارة الصناعة الغذائية الكوبية وإدارة مصائد الأسماك وتربية المائيات بمنظمة الأغذية والزراعة.
    同样,为了应对这些气候事件,挪威政府提供了204 000美元的资金,与古巴食品工业部和粮农组织渔业及水产养殖部结成伙伴,采取双重干预手段,协助恢复青年岛特区的农业和水产养殖业。
  • وهذا الدعم المقدم إلى الانتاج الزراعي والصادرات الزراعية في البلدان المتقدمة يمكن أن تكون له آثار مشوهة، خاصة على البلدان النامية ويعرقل ارتفاع تدابير حماية الصناعة الغذائية المحلية في بعض البلدان المتقدمة جهود البلدان النامية في التنويع والإنتاج الذي يشمل عنصر القيمة المضافة.
    发达国家的这种对农产品生产和出口品的支助,可能产生相当大的扭曲效应,发展中国家尤其可能受到影响。 一些发达国家为本国食品工业提供高度保护的做法也妨碍了发展中国家的多样化和增值生产。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2