ويتضح من السجلات التي استعرضها المكتب أن الفريق العامل المعني بالمشتريات شعر بالحاجة إلى وضع تعريف لهذا المبدأ. 但是从监督厅审查的记录中可以看出,采购工作组起初认为有必要对最佳效益进行界定。
وقد وضعت المعلومات المتعلقة بهذه المبادرات في متناول الفريق العامل المعني بالمشتريات المشتركة بين الوكالات، وربما تساعد هذه المبادرات على إحياء الاهتمام بالموضوع لدى المنظمات التي مقرها فيينا. 这些举措是与机构间采购工作组共同展开的,可以重新引起维也纳各组织的兴趣。
يضطلع مكتب خدمات المشتريات المشترك بين الوكالات بمهام أمانة الفريق العامل المعني بالمشتريات المشترك بين الوكالات منذ تشكيل المكتب في عام 1978. C. 机构间采购工作组 17. 采购处自1978年成立以来,一直充当机构间采购工作组秘书处。
وقامت الأمانة العامة بتعزيز تعاونها مع المؤسسات الأخرى في منظومة الأمم المتحدة من خلال الفريق العامل المعني بالمشتريات المشترك بين الوكالات والفريق العامل المعني بخدمات المشتريات المشتركة. 秘书处通过机构间采购工作组和共同事务采购工作组,加强了同联合国系统内其他组织的合作。
تشجع الفريق العامل المعني بالمشتريات المشترك بين الوكالات على مواصلة الجهود التي يبذلها لإعداد إحصاءات شاملة تنطبق على نطاق عام وتغطي أنشطة الشراء في جميع كيانات الأمم المتحدة؛ 鼓励机构间采购工作组继续努力,编制涵盖联合国各实体采购活动的普遍适用全面统计数字;
تشجع الفريق العامل المعني بالمشتريات المشترك بين الوكالات على مواصلة الجهود التي يبذلها لإعداد إحصاءات شاملة وقابلة للتطبيق عموما تغطي أنشطة الشراء في جميع كيانات الأمم المتحدة؛ 鼓励机构间采购工作组继续努力,编制涵盖联合国各实体采购活动的普遍适用和全面的统计数字;
وفي حين أن مكتب خدمات المشتريات المشترك بين الوكالات ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع مسؤولان أمام برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، فإن الفريق العامل المعني بالمشتريات المشترك بين الوكالات ليس مسؤولا أمامه. 机构间采购事务处(采购处)与项目厅也向开发计划署报告,但机构间采购工作组不需要。
' 3` إدراج مسألة " تنوع مصادر الشراء " ضمن بنود جدول أعمال الاجتماعات السنوية التي يعقدها الفريق العامل المعني بالمشتريات المشترك بين الوكالات؛ ㈢ 把 " 采购来源多样化 " 问题列为机构间采购工作组年会议程项目;
وأُخطر مكتب الرقابة الداخلية بأن الفريق العامل المعني بالمشتريات قد انتهى من تحليل البيانات اﻷولية مما يوفر اﻷساس ﻹبرام عقد مشترك لﻹمدادات المكتبية للمؤسسات الموجودة في نيويورك. 监督厅已知悉采购工作组完成了初步数据的分析,为驻纽约各组织的联合办公用品承包合约提供了依据。