简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

الفقر العام

"الفقر العام" بالانجليزي
أمثلة
  • وإن ما نراه هنا بوضوح هو استمرار التدهور في الأوضاع المترتبة على حالة الفقر العام واشتداد المحنة الإنسانية لسكان المناطق الريفية في تلك البلدان.
    我们在此明显看到的是这些国家农村广大人口的普遍贫困局面和人道主义困境的进一步恶化。
  • وأن الغرض من العقد هو " تحقيق هدف القضاء على الفقر المطلق وتخفيف حدة الفقر العام بدرجة ملموسة في العالم " )٣(.
    十年的目标是 " 在全世界实现消灭赤贫和大幅度减少贫困的目标 " 。
  • ورغم مكافحة الدولة للفقر، التي بدت بصورة أكبر هذا العام، فإن الفقر العام ازداد منذ عام 1995، فوصلت نسبته إلى 30.3 في المائة.
    国家方面向贫穷开战的行动在最近这一年变得更加明显。 自1995年以来总贫穷率已经增至30.3%。
  • وفي عام 1999، كان الأكثر تضررا من الفقر العام ربات الأسر المعيشية ذات الفرد الواحد أو التي بقي فيها أحد الأبوين (29 في المائة و25 في المائة على التوالي).
    1999年,单身女性或单亲家庭的女主人是所有贫困家庭中最贫困的(分别为29%和25%)。
  • وبسبب الفقر العام في البلاد وقلة الموارد الحكومية، لم يكن لدى طاجيكستان إمكانيات لمواجهة هذه الطوارئ، وقد وُجهت عدة نداءات إنسانية لصالح طاجيكستان.
    由于整个国家贫困以及政府资源有限,塔吉克斯坦缺乏应付这些紧急情况的能力,曾经多次呼吁提供人道主义援助。
  • وفي بلغاريا، خفضت مثل هذه التحويلات معدل الفقر فيما بين الأُسر المعيشية المستفيدة 16 نقطة مئوية ومعدل الفقر العام في بلغاريا بنقطتين مئويتين().
    80在保加利亚,此种转移将领取住户中的贫困率降低了16个百分点,将保加利亚的总体贫困率降低了2个百分点。
  • ومع ذلك فإن الفقر في الريف أكثر منه في الحضر، سواء في ذلك الفقر العام أو الفقر المدقع (مشروع حالة الأمة، 2001).
    然而,农村的贫困状况要比城镇的情况严重,无论在贫困人口总数上,还是在贫困的程度上都是如此(民族国家计划,2001年)。
  • 762- وتحيط اللجنة علما بأنه لم يحدث أي تطور منذ عام 1997 في مجال المساواة بين الجنسين، بل حدث تدهور في هذا المجال، مما أدى إلى تعريض المرأة لحالة الفقر العام في البلاد.
    委员会注意到性别平等方面没有进展,甚至自1997年以来进一步恶化,使妇女在该国普遍贫困中首当其冲。
  • والواقع أن تقييم الاحتياجات الغذائية التي تشكل نسبة لا تتجاوز 34.5 في المائة من قيمة خط الفقر العام يبين أن الإنفاق على الغذاء يشكل نسبة كبيرة من الإنفاق على الاحتياجات الأساسية.
    实际情况是,对于仅占贫困线数额34.5%的食品需求所进行的估算表明,食品开支占据了基本需要的很大一部分。
  • ووفقاً لإحصاءات وزارة الاقتصاد والتخطيط والتنمية، بلغت نسبة السكان الذين يعيشون في الفقر المدقع 10.5 في المائة في عام 2011، في حين بلغت نسبة السكان الذين يعيشون في الفقر العام 42.2 في المائة(96).
    根据经济、计划和发展部的统计数字,2011年,总人口的10.5%生活在赤贫状态,42.2%生活在贫穷状态。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4