ولم يشهد تاريخ الأمة الكازاخية وكازاخستان كلها شيئا كهذا من قبل. 这在哈萨克斯坦民族和整个哈萨克斯坦的历史上都是绝无仅有的。
وفي القرنين الرابع عشر والخامس عشر، انفصلت اللغة الكازاخية عن مجموعة لغات كيبتشاك المنبثقة عن اللغات التركية. 十四世纪至十五世纪,哈萨克语脱离突厥语的基普查克语组。
وفي عام 2007، استخدمت ثلاث لغات هي الكازاخية والروسية والانكليزية للتدريس في 30 مدرسة. 2007年,30所学校用三种语言进行教学:哈萨克语、俄语和英语。
وباستثناء عدد ضئيل من ذوي الأصول الكازاخية أو التركية، فإن التركيبة السكانية تتسم عموماً بالتجانس، حيث تتشكل من المغول. 人口中除少量哈萨克人或突厥血统的人以外,总的来说是单一的蒙古族。
(ج) اتخاذ تدابير لضمان ألا تتسبَّب قوانينها المتعلقة بالحصول على الجنسية الكازاخية في زيادة عدد عديمي الجنسية؛ 采取措施确保缔约国关于获得哈萨克国籍的法律不导致无国籍者人数的增加;
ويفوق عدد الصحف التي تصدر باللغات القومية غير اللغة الكازاخية والروسية 000 80 نسخة يومياً. 各民族语言媒体总发行量超过了80,000份,并且未包含哈萨克语和俄语媒体。
ويعالج قانون الضمانات الحكومية للمساواة في الحقوق والفرص بين الرجل والمرأة مسألة النهوض بالمرأة الكازاخية في المجال الاقتصادي. 《国家保障男女权利平等和机会均等法》涉及提升哈萨克斯坦妇女在经济领域的地位。
ولو لم نفعل ذلك، لفقدت المنتجات الكازاخية قدرتها على التنافس. ولكنا مستمرين في إهدار احتياطينا من الذهب والعملات الصعبة. 不然,哈萨克斯坦的产品就会失去竞争力,我们就会继续消耗我国的黄金和外汇储备。
وينص الدستور على أن الكازاخية هي اللغة الرسمية للدولة، وأن اللغة الروسية تستخدم في هيئات الدولة على قدم المساواة مع اللغة الكازاخية. 《宪法》规定哈萨克语为国语,国家机关也使用俄语作为同等地位的官方语言。
فالوظائف ذات المرتبات العالية تعتبر وظائف خاصة بالرجال على الرغم من أن المرأة الكازاخية قد تكون ذات مستوى تعليمي أعلى من الرجل. 高薪职位被视作是男子的职位,其实哈萨克斯坦的妇女在教育程度上要高于男子。