الصندوق الاستئماني المواضيعي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي من أجل اللامركزية والحكم المحلي التشاركي 开发署权力下放和参与性地方治理专题信托基金
' 4` تقييم مساهمة البرنامج الإنمائي في اللامركزية والحكم المحلي (四) 对开发署为权力下放和地方治理所做贡献的评价;
3-1-4 اعتماد الحكومة سياسة جديدة بشأن اللامركزية والحكم المحلي وتطبيقها 1.4 政府同意并执行一项关于权力下放和地方治理的新政策
وعلاوة على ذلك، أقر مجلس الوزراء سياسة اللامركزية والحكم المحلي التي قدمتها لجنة الحكم. 此外,内阁核可了施政委员会提交的权力下放和地方治理政策。
ويساعد البنك الدولي على بناء القدرات لتحقيق اللامركزية والحكم المحلي في أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى. 世界银行正协助撒哈拉沙漠以南的非洲地区建立权力下放和地方治理领域的能力。
وستُجرى هذه العملية في بنن عام 2013 تحت قيادة وزارة اللامركزية والحكم المحلي والإدارة الإقليمية. 在贝宁,该项工作将于2013年在 " 权力下放、地方管理和领土整治部 " 的领导下进行。
ورُحب بالتقييم المشترك بين البرنامج الإنمائي وحكومة ألمانيا بشأن اللامركزية والحكم المحلي السليم، لا سيما وأن للبرنامج الإنمائي ميزة نسبية في ذلك المجال. 开发计划署与德国政府就权力下放和地方施政共同进行的评价受到欢迎,尤其是因为开发计划署在该领域已有明显的相对优势。
تقديم المشورة والدعم من خلال اجتماعات منتظمة مع وزارة تصريف شؤون الدولة والإدارة الإقليمية ونظيراتها الدولية الرئيسية من أجل نجاح تنفيذ برنامج اللامركزية والحكم المحلي 通过与国务和领土管理部及主要国际对口机构之间的定期会议,为权力下放和地方治理方案的顺利实施提供咨询意见和支持
واقترح مدير البرنامج المعاون أيضا تدابير تهدف إلى تعزيز الشراكة بين برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية في مجالات اللامركزية والحكم المحلي والتمويلات الصغرى. 他并介绍了一些旨在加强开发署与联合国资本发展基金(资发基金)在权力下放、地方治理和小额供资方面的伙伴关系的措施。