وعقد كل من حزب المؤتمر الشعبي العام والحزب الشعبي لسيراليون مؤتمره الوطني خلال الفترة قيد الاستعراض. 在报告所述期间,大会党和塞人民党分别举行了全国大会。
ويقوم المؤتمر الشعبي الوطني الصيني في الوقت الراهن باستعراض المعاهدة، وفقا للإجراءات ذات الصلة. 目前,中国全国人民代表大会正在依照相关程序审查该《条约》。
كما أغلِق، من باب التحوط، المقر الرئيسي لحزب المؤتمر الشعبي العام الذي يقع قبالة قاعة مؤتمر الحزب. 为谨慎起见,还关闭了位于人民党大会会议厅正对面的大会党总部。
فبموجب المادة 159(1)، يخول المؤتمر الشعبي الوطني سلطة تعديل القانون الأساسي. 根据第159(1)条规定,对《基本法》的修正权属于全国人民代表大会(全国人大)。
وأشارت أيضا إلى أنه سيتم إنشاء مجالس إضافية أثناء فترة الحكم الجديدة لحزب المؤتمر الشعبي العام. 政府还表示,在新当选的全国人民大会党政府执政期间将增加地方议会的数量。
سهلت البعثة أيضاً عقد 8 اجتماعات بشأن الحوار والمصالحة داخل نطاق الحزب، لحزب المعارضة الرئيسي، المؤتمر الشعبي العام 联塞特派团还促成了主要反对党全国人民大会党党内的8次关于对话与和解的会议
وفاز المؤتمر الشعبي العام في 27 دائرة، وسيطر على 4 مجالس في الشمال و 23 مجلسا في المنطقة الغربية. 大会党赢得了27个选区,控制了北部4个地方议会和西部地区23个地方议会。
وأكدت مصادر الشرطة أن بعض الشباب التابعين لحزب المؤتمر الشعبي العام الحاكم متورطون في الحادث. 警方消息来源证实了该起袭击事件,并指出该地区执政的大会党的一些青年参与了该起事件。
ومدة ولاية النائب العام للنيابة الشعبية العليا هي نفس مدة ولاية المؤتمر الشعبي الوطني، فهو لا يشغل منصبه لأكثر من ولايتين متتاليتين. 最高人民检察院检察长每届任期同全国人大每届任期相同,连任不得超过两届。