وإذ تشير كذلك إلى أن المؤتمر العام لوكالة حظر الأسلحة النووية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي وافق على مجموعة من التعديلات()على معاهدة تلاتيلولكو(1) وفتح باب التوقيع عليها في الأعوام 1990 و 1991 و 1992، بهدف التمكين من تحقيق النفاذ الكامل لذلك الصك، 还回顾1990、1991和1992年拉丁美洲和加勒比禁止核武器组织大会核可了一组《特拉特洛尔科条约》 修正案,并开放签署,目的是使该文书能够全面生效,
وإذ تشير كذلك إلى أن المؤتمر العام لوكالة حظر الأسلحة النووية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي وافق على مجموعة من التعديلات() على معاهدة تلاتيلولكو(1) وفتح باب التوقيع عليها في أعوام 1990 و 1991 و 1992، بهدف التمكن من تحقيق النفاذ الكامل لذلك الصك، 还回顾1990、1991和1992年拉丁美洲和加勒比禁止核武器组织大会核可了一组《特拉特洛尔科条约》1修正案,并开放签署,目的是使该文书能够全面生效,
واسترعى الانتباه إلى الطلب الموجه من المؤتمر العام لوكالة حظر الأسلحة النووية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي إلى الدول الحائزة للأسلحة النووية بإعادة النظر في بياناتها التفسيرية بشأن معاهدة تلاتيلولكو بغية سحبها. وهذا من شأنه أن يفتح الباب أمام انضمام هذه الدول إلى بروتوكولاتها الإضافية. 他提请注意拉丁美洲和加勒比禁止核武器组织 (拉加禁核组织)大会请核武器国家审查其关于《特拉特洛尔科条约》的解释性宣言,以期予以撤回;这将打开它们参与附加议定书之门。