简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

المجلس الاجتماعي والاقتصادي

"المجلس الاجتماعي والاقتصادي" بالانجليزي
أمثلة
  • وأشارت اللجنة إلى أنَّ المعهد قدَّم في طلبه وثائق تشير إلى أنه يحظى بمركز استشاري خاص لدى المجلس الاجتماعي والاقتصادي منذ عام 1976.
    委员会注意到,该学会已在其申请中提交了文件,表明其自1976年以来即已拥有经济及社会理事会的特别咨商地位。
  • وأُبلغت الجمعية العامة بأنه فيما يتعلق بالمقعد الشاغر الذي يتعين شغله من بين الدول الآسيوية، فسيكون بوسع الجمعية البت في الأمر عند ترشيح المجلس الاجتماعي والاقتصادي دولة عضواً من تلك المنطقة.
    大会获悉,关于亚洲国家集团的一个空缺席位,大会将在经济及社会理事会提名该区域的会员国之后采取行动。
  • وفيما يتعلق بالشواغر الأربعة التي يتعين ملؤها من بين دول أوروبا الغربية ودول أخرى، أُبلغت الجمعية العامة بأنه سيكون بوسعها البت فيها لدى ترشيح المجلس الاجتماعي والاقتصادي أربعَ دول أعضاء من تلك المنطقة.
    大会得知,关于西欧和其他国家集团的四个空缺,一俟经济及社会理事会提名该区域的候选国,大会即可采取行动。
  • وإذ يشير كذلك إلى الإعلان الوزاري المتعلق بتنفيذ الأهداف والالتزامات المتفق عليها دولياً فيما يتعلق بالصحة العامة على الصعيد العالمي، الصادر عن الجزء الرفيع المستوى من دورة المجلس الاجتماعي والاقتصادي لعام 2009،
    又回顾2009年经济及社会理事会高级别会议上关于落实达成国际共识的有关全球公共卫生的目标和承诺部长宣言,
  • وإذ يشير كذلك إلى الإعلان الوزاري المتعلق بتنفيذ الأهداف والالتزامات المتفق عليها دولياً فيما يتعلق بالصحة العامة على الصعيد العالمي، الصادر عن الجزء الرفيع المستوى من دورة المجلس الاجتماعي والاقتصادي لعام 2009،
    还忆及2009年经济及社会理事会高级别会议上关于落实达成国际共识的有关全球公共卫生的目标和承诺部长宣言,
  • وأُبلغت الجمعية العامة بأنه سيكون بوسعها أن تبت في الشواغر الأربعة التي يتعين ملؤها من بين دول أوروبا الغربية ودول أخرى لدى ترشيح المجلس الاجتماعي والاقتصادي دولاً أعضاء من تلك المنطقة.
    大会获悉,待经济和社会理事会从西欧和其他国家的会员国中进行提名后,它将可根据提名就该地区的4个空缺采取行动。
  • 21- ويَكْفُل حقُّ طلب مراجعة القرار لأطراف اتفاقية سنة 1971 إمكانية أن تطلب، في غضون 180 يوماً من تلقِّي الإشعار بالقرار، بأن يراجع المجلس الاجتماعي والاقتصادي قراراً للجنة المخدِّرات.
    要求审查该决定的权利规定,《1971年公约》缔约国有可能在收到该决定通知后180日内请经济及社会理事会复核委员会的某项决定。
  • الأمم المتحدة تعني الجمعية العامة وليس مجلس الأمن، والأمم المتحدة لديها المجلس الاجتماعي والاقتصادي ومحكمة العدل الدولية ومجالس ومؤسسات تخصصية أخرى تشمل مختلف المجالات كمجلس الوصاية وغيره.
    联合国指的是大会,而不是安全理事会。 除此之外,联合国还有经济及社会理事会、国际法院和其他不同领域的专门机构和组织,诸如托管理事会。
  • ولكن، قبل القيام بذلك، اسمحوا لي أن أشير إلى أن وفد بلدي قد أحاط علما بملاحظات الأمين العام بشأن العمل الإضافي الذي تقتضيه مسائل مثل إعادة تنشيط الجمعية العامة، وتعزيز المجلس الاجتماعي والاقتصادي وعملية إصلاح مجلس الأمن.
    但是,在讨论之前,请允许我表示,我国代表团注意到,秘书长指出,在重振大会、加强经济及社会理事会和安全理事会改革进程等问题上需要进一步努力。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3