مراجعة المكتب الإقليمي لشرق أفريقيا التابع لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة. 对联合国毒品和犯罪问题办公室东非区域办事处的审计。
(د) إلغاء وظيفة موظف برامج وطني واحدة في المكتب الإقليمي لشرق أفريقيا لخفض التكاليف؛ (d) 在东非区域办事处裁撤1个本国方案干事员额以减少费用;
كما نظَّم المكتب الإقليمي لشرق أفريقيا بعثة دراسية هدفت إلى بناء قدرات موظفي وحدة الاستخبارات المالية التنزانية. 东非区域办事处为坦桑尼亚金融情报单位的工作人员组织举办了关于能力建设的考察访问。
وأنشأ المكتب الإقليمي لشرق أفريقيا والجنوب الأفريقي آلية للمساعدة التقنية لتقديم دعم فوري وملائم للمكاتب القطرية بشأن الرصد والتقييم. 东南非办事处创建了一个技术援助机制,通过这一机制向国家办事处迅速提供关于监测和评价的适当支助。
(د) تم تدعيم المكتب القطري في أفغانستان عبر إعادة نشر وظيفة ف-4 نقلت من المكتب الإقليمي لشرق أفريقيا الموجود في كينيا. 将设在肯尼亚的东非区域办事处的一个P-4职等员额分配给阿富汗国家办事处,使该办事处得到加强。
وقد نجح المكتب الإقليمي لشرق أفريقيا والجنوب الأفريقي في تجريب دورة للقيادة الإدارية المتوسطة ستفتح الآن أمام مناطق أخرى أيضا. 东部和南部非洲区域办事处成功开办了中级管理人员领导技能方面的实验课程,目前其他区域也可参加这一课程。
(ج) وفي المكتب الإقليمي لشرق أفريقيا والجنوب الأفريقي، كانت أماكن الوجود الفعلي لـ 14 بنداً من أصل 20 عينة من البنود مختلفة عن سجلاتها الواردة في قاعدة البيانات؛ (c) 在东部和南部非洲区域办事处,20个抽样物项中,14个物项的实际位置与数据库的记录不同;