简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

المكتب الإقليمي للشرق الأوسط وشمال أفريقيا

"المكتب الإقليمي للشرق الأوسط وشمال أفريقيا" بالانجليزي
أمثلة
  • ومضت تقول إن بلدها يُثمن الدعم التقني الذي يقدمه المكتب الإقليمي للشرق الأوسط وشمال أفريقيا التابع لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة، ودعت إلى ضرورة تعزيز الموارد المتاحة لهذا المكتب.
    叙利亚非常重视联合国毒品和犯罪问题办事处的中东和北非区域办事处提供的技术援助,该办事处应获得坚实的财政基础。
  • وقد استحدثت بعض المكاتب الإقليمية، مثل المكتب الإقليمي للشرق الأوسط وشمال أفريقيا والمكتب الإقليمي للأمريكتين ومنطقة البحر الكاريبي أيضا مواقع إنترانت مخصصة لموارد ومعلومات عن المساواة بين الجنسين.
    中东北非办事处和美洲和加勒比区域办事处(美洲加勒比办)等几个区域办事处还开设了专门提供两性平等资源和信息的内联网站。
  • ويوصي المجلس بأن تكفل اليونيسيف امتثال المكتب الإقليمي للشرق الأوسط وشمال أفريقيا والمكتب الإقليمي لشرق أفريقيا والجنوب الأفريقي والمكتب القطري للأردن لشرط عدم منح مدير التطبيقات أي سلطة مالية.
    审计委员会建议儿童基金会确保中东北非办事处、东南非办事处和约旦国家办事处遵守不赋予应用程序管理员任何财务权力的规定。
  • فعلى سبيل المثال، يذكر موظفو المكتب الإقليمي للشرق الأوسط وشمال أفريقيا في تقريرهم أن التنسيق بين الوكالات بشأن القضايا الجنسانية يشكل تحديا؛ فمن حين لآخر فقط يجري تقاسم الموارد أو تجميع القدرات.
    比如,中东和北非区域办事处工作人员报告称,在性别问题上的机构间协调存在挑战;资源分享或能力综合都只是偶尔为之。
  • خلال الفترة بين عامي 2003 و 2008، أصدر المكتب الإقليمي للشرق الأوسط وشمال أفريقيا تكليفا بإجراء عدد من التقييمات لتقييم الاستجابات لحالات الطوارئ أثناء الكوارث الطبيعية وتلك التي يتسبب بها الإنسان.
    2003至2008年,中东和北非区域办事处(中东北非办事处)委托进行了几项评价,以评估对自然和人为灾害的紧急应对情况。
  • وأعد المكتب الإقليمي للشرق الأوسط وشمال أفريقيا قائمة تضم 55 مؤسسة تعنى بقضايا المساواة بين الجنسين في المنطقة، وأطلق، في أوائل عام 2010، قاعدته للبيانات التي تضم خبراء في الشؤون الجنسانية.
    中东和北非区域办事处已拟订了一个名单,共有55个机构在该区域处理两性平等问题,并在2010年年初启动自己的性别问题专家数据库。
  • وكان هناك طلب متزايد من جانب المكاتب القطرية للحصول على دعم من المكتب الإقليمي للشرق الأوسط وشمال أفريقيا للقضايا الجنسانية، وكذلك تحسين التحليل الجنساني، والتوسع في إدراج المنظور الجنساني في الوثائق الرئيسية للبرامج القطرية.
    国家办事处对中东和北非区域办事处在性别平等问题、改善性别分析、将性别平等观点进一步纳入重要的国家方案文件的支助需求日益增加。
  • وفي الفقرة 169، أوصى المجلس بأن تكفل اليونيسيف امتثال المكتب الإقليمي للشرق الأوسط وشمال أفريقيا والمكتب الإقليمي لشرق أفريقيا والجنوب الأفريقي والمكتب القطري للأردن لشرط عدم منح مدير التطبيقات أي سلطة مالية.
    在第169段,审计委员会建议儿童基金会确保中东北非办事处、东南非办事处和约旦国家办事处遵守不赋予应用程序管理员任何财务权力的规定。
  • فعلى سبيل المثال، أدرج المكتب الإقليمي للشرق الأوسط وشمال أفريقيا جلسات خاصة بالشؤون الجنسانية ضمن الاجتماعات وحلقات العمل الإقليمية، بما في ذلك ما يتعلق منها بالتعليم في حالات الطوارئ، والبرامج الخاصة بالمراهقين، والمياه والصرف الصحي والنظافة الصحية.
    例如中东和北非区域办事处将性别问题会议和区域性会议、讲习班结合,与紧急情况下的教育、青少年方案拟定、水、环境卫生和个人卫生等内容相挂钩。
  • واستطرد قائلا إن مصر ما زالت ملتزمة بالكامل بتعهداتها كدولة طرف في المعاهدات الدولية والإقليمية الرئيسية ذات الصلة بالجريمة والمخدرات والإرهاب، وتثنى على المساعدة التقنية الشاملة التي يقدمها المكتب الإقليمي للشرق الأوسط وشمال أفريقيا في القاهرة التابع للمكتب.
    埃及仍充分致力于履行其作为与犯罪、毒品和恐怖主义有关的主要国际和区域条约缔约国的义务,并赞扬禁毒办在开罗的中东和北非区域办事处提供的全面技术援助。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3