)ج( تسجيل نفقات وإيرادات الميزانية الموحدة لكوسوفو وإبﻻغها إلى الممثل الخاص لﻷمين العام؛ (c) 记录科索沃综合预算的开支和收入并向秘书长特别代表提出报告;
لم يتم الانتهاء من وضع الميزانية الموحدة لكوسوفو لعام 2005 (من الأولويات) وقت كتابة التقرير. 在编写报告时尚未完成2005年科索沃综合预算(一个优先事项)。
(ج) كفالة الفعالية والكفاءة في إدارة الموارد التي تتيحها الميزانية الموحدة لكوسوفو أو غيرها من المصادر؛ (c) 切实有效地管理科索沃综合预算或任何其他来源向管理局提供的资源。
(ج) إدارة الموارد المقدمة إلى الإدارة من الميزانية الموحدة لكوسوفو ومن أي مصدر آخر بفعالية وكفاءة. (c) 切实有效地管理从科索沃综合预算或任何其他来源拨给环保部的资源。
ومن المعتزم نقل جميع تكاليف الدم الروتيني المتعلق بمراكز الشرطة إلى الميزانية الموحدة لكوسوفو خلال عام 2003. 目的是要把派出所的所有日常支助费用转到2003年科索沃综合预算中。
وتحتاج كل الوزارات والبلديات ومزودي الخدمات الممولين من الميزانية الموحدة لكوسوفو إلى معايير للخدمات العمومية. 所有各部委、市镇和由科索沃综合预算供资的服务提供者需订有公共服务标准。
(ج) الإدارة الفعالة والكفؤة للموارد الموفرة للإدارة من الميزانية الموحدة لكوسوفو أو أي مصدر آخر. (c) 有效和有效率地管理科索沃综合预算或其他任何来源提供给邮电局的资源。
(ج) كفالة الفعالية والكفاءة في إدارة الموارد المقدمة إلى الإدارة من الميزانية الموحدة لكوسوفو أو من أي مصدر آخر. (c) 切实有效地管理科索沃综合预算或任何其他来源向该局提供的资源。
وبلغت تكلفة المشروع 000 504 يورو ونفذته البلدية، بتمويل من الميزانية الموحدة لكوسوفو للعام الماضي. 该项目的费用504 000欧元,由市政当局执行,由科索沃去年的综合预算供资。
)أ( وضع الميزانية الموحدة لكوسوفو وعرض هذه الميزانية على الممثل الخاص لﻷمين العام للموافقة عليها واعتمادها بموجب القواعد التنظيمية؛ (a) 编制科索沃综合预算,并将预算提交秘书长特别代表核可并以条例通过;