简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

بدن

"بدن" بالانجليزي
أمثلة
  • ولإحباط هذه الأنشطة في المستقبل، اقترح المكتب البحري الدولي أن يجري لحم رقم هوية، تصدره المنظمة البحرية الدولية، في بدن السفينة.
    为使今后不再发生这种情况,国际海洋局提议在船舶上焊接海事组织的识别编号。
  • قامت المجموعة بوضع اللواصق على صواريخ فولكا الموجودة في الشركة. ثم فتشت المجموعة الورش الخاصة بصيانة بدن الصاروخ.
    视察员抵达后立即在企业内的Volga导弹上贴了标签,然后视察了导弹保养专用车间。
  • والإرهاب ليس قصرا على إقليم أو شعب أو دين بعينه؛ فقد ابتلى الكيان الدولي كما تبتلي البراغيث بدن الحيوان.
    恐怖主义并不局限于某个区域、民族或宗教;它就像动物身上的跳蚤一样孳生于国际政体之中。
  • إينغل (انظر الفقرة 14-20 أدناه) أنه رأى ما يشبه ثقوبا ناجمة عن طلقات نارية منتشرة في بدن الطائرة قبل احتراقها على الأرض.
    Wren Mast-Ingle(见下文第14.20节)说飞机在地上烧毁之前,能看到机身上扫射出的弹孔。
  • وبالتالي، فإن اﻻعتداء على بدن المرأة يقترف بوصفه اعتداء على الذكر وكثيراً ما ينظر إليه على هذا اﻷساس إﻻ من وجهة نظر المرأة ذاتها.
    因此,对妇女人身的攻击是为了对男人进行攻击而施行的,在许多情况下认为就是这样,除妇女受害者自己以外。
  • 7-9 وثمة أدلة مستمدة من أكثر من مصدر (انظر الفقرة 13-31 أدناه) تشير إلى أن ثقوبا تشبه تلك التي تسببها الطلقات النارية لوحظ وجودها في بدن الطائرة المحترق.
    9 有一个来自多个来源的证据(见下文第13.31节):有人看到,在被烧毁的机身上有类似子弹孔的洞。
  • وفي هذا الصدد يلاحظ أن بلدنا يفي على الدوام بالتزاماته، لا في ما يتعلق بنقص اليود فحسب، وإنما في ما يتعلق أيضا بالمغذيات الدقيقة الضرورية لتطوير نمو بدن الطفل.
    在这方面已经指出,不仅在缺碘方面,而且在成长中儿童身体发育所需的微量营养素方面,我国一贯履行其义务。
  • وتمكن مفتشو اللجنة تحديدا من العثور على بدن إحدى الذخائر الكيميائية أو البيولوجية الخاصة بالقنبلة العنقودية CB-250 ورأس حربي للقنبلة عيار 540 ملليمتر يمكن استخدامها مع قنيبليات مملؤة بعوامل كيميائية.
    监核试委视察员发现了一枚CB250集束炸弹的化学或生物次弹药和一枚540毫米可填充化学剂次弹药的弹头。
  • ويتسبب كل هذا الجلب والحمل للماء في الإبلاء التراكمي للعنق والعمود الفقري والظهر والركبتين؛ وفعليا، يصبح بدن المرأة جزءا من البنية التحتية لإيصال المياه، يقوم بدور الأنابيب.
    所有这些长期担水和取水的重活对颈、脊椎、背和膝盖都造成磨损;事实上,妇女的身体成为运水设施的一部分,发挥着水管的作用。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3