(ب) أن برمنغنات البوتاسيوم لها طائفة واسعة من الاستعمالات المشروعة، ولا يمكن الاستعاضة عنها بسهولة في العمليات التجارية؛ (b) 高锰酸钾具有多种多样广泛的合法用途,在商业过程中不易取代;
241- وقد اتخذت السلطات الرقابية عددا من الاجراءات لا تتصل مباشرة بعملية بيربل، بغية تعزيز الضوابط على برمنغنات البوتاسيوم. 管制当局采取一些与紫色行动没有直接关系的行动,加强对高锰酸钾的管制。
وعلى سبيل المثال، شرعت حكومتا كولومبيا وبيرو في اجراء دراسات لتحديد الحاجات المشروعة من برمنغنات البوتاسيوم في بلديهما. 例如,哥伦比亚和秘鲁政府已经开展研究,确定它们国家对高锰酸钾的合法需求。
1- في عام 1977، سلمت الهيئة بأن تشديد التدابير الرقابية لمنع تسريب برمنغنات البوتاسيوم، وهو مادة كيميائية حاسمة في الصنع غير المشروع للكوكايين. 1.1997年,麻管局认识到需要加强管制,防止高锰酸钾转入非法渠道。
يجدر بالحكومات أن تعزز تدابير التعاون الرامية الى تحديد مصدر كل شحنة من برمنغنات البوتاسيوم ووجهتها النهائية على نحو دقيق . 鼓励各国政府加强合作措施,以准确地确定每次高锰酸钾运货的来源和最后目的地。
وأبلغت كولومبيا، على وجه الخصوص، عن أكبر مضبوطات من الأسيتون وحامض الكبريتيك والطولوين، بالاضافة الى برمنغنات البوتاسيوم. 尤其是哥伦比亚报告缉获有史以来数量最大的丙酮、硫酸气溶胶和甲苯,高锰酸钾还不包括在内。
وكانت هنالك زيادة في عدد وحجم شحنات برمنغنات البوتاسيوم المتجهة إلى بلدان غير مشاركة في تلك العملية، ولا سيما البلدان الواقعة منها في آسيا. 运往非参加国,特别是亚洲的那些非参加国的高锰酸钾货物的次数和数量都有增加。
وقد تزامنت الزيادة في حجم التجارة مع عمليات التسريب ومحاولات التسريب المتعددة لمادة برمنغنات البوتاسيوم التي كشف النقاب عنها في جنوب شرق آسيا. 交易量的不断增加与在东南亚发现的为数众多的高锰酸钾转移和企图转移案件相吻合。
وقد أصبح برنامج التعقب الدولي لشحنات برمنغنات البوتاسيوم، المعروف باسم " عملية بيـربـل " من أنجح العمليات التي اضطلع بها حتى الآن ضمن إطار المراقبة الدولية للسلائف. 这项国际追踪方案称为紫色行动,是迄今在国际前体管制框架内实施的最为成功的行动之一。
وأحاطت اللجنة علما أيضا بحـالات النجاح التي أبلـــغ عنهــا في إطــار " عمليــة بيربــل " ، وهي البرنامج الدولي بشأن تعقب شحنات برمنغنات البوتاسيوم. 委员会还注意到在紫色行动 -- -- 跟踪高锰酸钾货运情况的国际方案 -- -- 项下报告取得的成功。