简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

برنامج القانون البيئي

"برنامج القانون البيئي" بالانجليزي
أمثلة
  • وقد استخدم برنامج القانون البيئي التابع لليونيتار بنجاح هذه المنهجية التدريبية الجديدة في حلقات العمل التي أُقيمت في جورجيا، والأردن، وكرواتيا.
    训研所的环境法方案在格鲁吉亚、约旦和克罗地亚举办的讲习班成功地利用了这一新的培训方法。
  • وفي أعقاب هذا التعاون، نظم مؤخرا برنامج القانون البيئي وبرنامج التعاون اللامركزي نشاطين تدريبيين محددين تناولا السلامة البيولوجية وإصدار الشهادات البيئية.
    通过这一合作,环境法方案和权力下放合作方案最近就生物技术安全和环境认证问题举办了专门训练活动。
  • ويشجع برنامج القانون البيئي عدة أنشطة تدريبية ترمي إلى تنمية القدرات القانونية والمؤسسية الوطنية من أجل تحسين الإدارة البيئية لأغراض تحقيق التنمية المستدامة.
    环境法方案推动多项训练活动,这些活动旨在加强各国改进环境管理以实现可持续发展的法律和机构能力。
  • بدعم مالي من المنظمة الدولية للفرانكفونية، أعد برنامج القانون البيئي منصة للتعلم الإلكتروني تستند إلى المواد الدراسية الخاصة بدورة التدريب للتعلم عن بُعد بشأن القانون البيئي.
    在法语国家政府间机构的资助下,环境法方案以环境法远距离学习训练班教材为基础,开发了一个电子学习平台。
  • ركّزت الأنشطة التي يضطلع بها برنامج القانون البيئي التابع لليونيتار على دورة دراسية للتعلم عن بُعد بشأن القانون البيئي الدولي وبشأن إنشاء حلقات عمل لبناء القدرات تُنظم على الصعيدين الوطني والإقليمي.
    训研所环境法方案进行的活动侧重于国际环境法的远程教育课程,以及在国家和区域两级举办能力建设讲习班。
  • وسيُضطلع بمشاريع مشتركة مع المركز الدولي لتدريب العناصر الفاعلة المحلية التابع للمعهد، سيكون برنامج القانون البيئي مسؤولا في إطارها عن النواحي القانونية لأنشطة التدريب المقدم للسلطات المحلية والإقليمية في ميدان البيئة.
    将与训研所的国际地方当局训练中心开展共同项目,环境法方案将在这个框架内负责为环境领域法律训练方面的地方和区域当局进行训练。
  • وسيُضطلع أيضا بمشاريع مشتركة مع المركز الدولي لتدريب العناصر الفاعلة المحلية التابع للمعهد، يكون برنامج القانون البيئي مسؤولا في إطارها عن النواحي القانونية لأنشطة التدريب الذي يقدم للسلطات المحلية والإقليمية في ميدان البيئة.
    将与训研所的国际地方当局训练中心开展共同项目。 环境法方案将在这个框架内负责为环境领域法律训练方面的地方和区域当局进行训练。
  • وبنائه على برنامج القانون البيئي الاستراتيجي طويل الأجل (برنامج مونتفيديو)، كان البرنامج القوة الدافعة على الصعيد العالمي لوضع اتفاقيات متعددة الأطراف عالمية وإقليمية وصكوك ذات صلة طوال أكثر من عقدين من الزمن.
    在过去20年中,环境署通过发展其长期战略性环境法方案(蒙得维的亚方案)而一直是在全球一级制定全球和区域多边公约和有关文书的主要推动力量。
  • ويلعب برنامج القانون البيئي مثلاً دوراً رئيسياً في برنامج المياه العذبة السابق، EMINWA أي برنامج الإدارة السليمة بيئياً للمياه الداخلية وذلك عن طريق مساعدة الحكومات في مجال قانون المياه وتطوير اتفاقات بشأن المياه المتقاسمة.
    例如,环境法方案便通过在水事法律领域内向各国政府提供协助以及在共用水域的协定制订方面提供协助,在先前的淡水方案-淡水无害环境管理方案-方面发挥关键作用。
  • (ل) دورة تدريبية أساسية في القانون البيئي الدولي (دورة تعلم إلكتروني)، لصالح المسؤولين الحكوميين (من وزارة البيئة والخارجية)، والقضاة، والمدعين العامين، والمشرعين، وضباط الشرطة، والأكاديميين، وموظفي المنظمات غير الحكومية، في إطار برنامج القانون البيئي لليونيتار، بالتعاون مع المكتب الاتحادي السويسري للبيئة؛ التمويل من الموارد الخارجة عن الميزانية؛
    (l) 国际环境法基础课程(电子教学课程),受益者包括政府官员(环境部和外交部)、法官、检察官、立法者、警官、学者、非政府组织官员,依据训研所的环境法方案,与瑞士联邦环境署合作;资金来源于预算外资源;
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2