简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

برنامج معين

"برنامج معين" بالانجليزي
أمثلة
  • المنظمة (المنظمات) التي حُولت إليها أو ستحول إليها أموال خلال فترة الإبلاغ في إطار التزام مالي بتنفيذ مشروع معين أو برنامج معين أو غيرهما من المبادرات.
    在为实施特定项目、方案或其它倡议的财务承诺框架内,在报告所涉时期内向其或将向其转入资金的组织。
  • يقصد بها المنظمة (المنظمات) التي حُولت إليها أو ستحول إليها أموال خلال فترة الإبلاغ في إطار التزام مالي بتنفيذ مشروع معين أو برنامج معين أو غيرهما من المبادرات.
    在为实施特定项目、方案或其它倡议的财务承诺框架内,在报告所涉时期内向其或将向其转入资金的组织。
  • ولكي نضع هذا موضع الممارسة، فإننا نقترح تنفيذ التقرير عن الأثر على الأسرة كأداة لتقييم تأثير سياسة معينة أو برنامج معين على حالة الأسرة.
    为将该决议付诸实践,我们建议落实家庭影响报告,把它作为一种工具,评估特定政策或方案在家庭情形中的影响。
  • وسيعتمد المجلس التنفيذي وثائق البرامج القطرية المذكورة على أساس عدم الاعتراض ما لم يقم خمسة أعضاء على الأقل بإبلاغ الأمانة خطيا بأنهم يودون مناقشة برنامج معين من البرامج القطرية.
    除非至少有五个成员国书面通知秘书处,表示希望讨论某个国家方案,否则执行局将无异议核准这些国家方案文件。
  • وأشار المكتب إلى أن التقييمات المواضيعية قد أصبحت بالتالي مكملة للتقييمات المتعمقة الخاصة بكل برنامج معين من خلال تقديم تقييم شامل لعدة قطاعات يتناول أداء المنظمة وأثرها.
    监督厅指出,专题性评价因此与对具体方案的深入评价相辅相成,因为它对本组织的业绩和影响进行了贯穿多领域的评估。
  • ويبين هذان المثاﻻن أن التنقيحات المقترحة تضع في اعتبارها الهيكل اﻹداري لﻷمانة العامة ويراد منها ضمان أن يكون لكل إدارة أو مكتب برنامج معين حتى يمكن تحديد المسؤوليات بصورة واضحة.
    这两个例子表明,订正草案考虑到秘书处的行政结构并设法保证每个方案与具体的部或厅相对应,以便能明确规定责任。
  • وهو يستلزم عملية خاصة بإشراك شركاء التنمية والشركاء الماليين لتجميع العناصر المالية لمشروع أو برنامج معين لترقية الأحياء الفقيرة، ويفضل أن يكون ذلك قبل التنفيذ.
    它意味着聘请开发伙伴和金融伙伴对某一具体的改善项目或方案所涉金融方面的问题进行包装,最好是在执行项目或方案之前这样做。
  • وطلب إلى المجلس التنفيذي الموافقة على الوثائق المنقحة على أساس عدم الاعتراض، ما لم يبلغ خمسة من أعضائه على الأقل الأمانة كتابة برغبتهم في عرض برنامج معين على المجلس لمواصلة مناقشته.
    请执行局在无异议基础上通过订正文件,除非至少有五个成员以书面形式通知秘书处,他们打算将某一方案提交执行局进一步讨论。
  • وتساءلت عما إذا كان هناك برنامج معين للتصدي لتلك المشكلة، مشيرة إلى القانون الخاص بتعزيز وضع المرأة والعائلة والنهوض بهما، وعما إذا جرت توعية صانعي السياسات والنساء في البلد بشأن التشريع الساري.
    她询问有没有解决该问题的具体方案,其中她提到尊重并全面提高妇女地位和家庭法,而且提问国家决策人员和该国妇女是否了解现已实施的这项法律。
  • وبينما لا تقدم أي تقارير عن نتائج التقييم الذاتي على الصعيد الحكومي الدولي فإنه يمكن استخدام الاستنتاجات المستخلصة من المعلومات التحليلية المعدة لصالح مختلف البرامج الفرعية والمشاريع الداخلة ضمن برنامج معين كمدخلات لتقييم البرنامج ككل؛
    虽然自我评价的结果通常不在政府间一级报告,但是关于某一方案内各次级方案和项目的分析资料得出的结论可作为一项投入对整个方案进行评估;
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3