简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

برنامج نشط

"برنامج نشط" بالانجليزي
أمثلة
  • اعترف البرنامج بالحاجة إلى برنامج نشط لتطوير الموظفين، وأفاد مكتب خدمات الرقابة الداخلية بأن الجهود جارية في هذا السبيل.
    环境署承认有必要拟订一项大胆积极的工作人员发展方案,告知监督厅正在努力朝着这个方向前进。
  • وفي هذا الصدد، شرعت الحكومة في برنامج نشط لتبادل المعلومات مع بعض البلدان المجاورة، وبخاصة من خلال لجنة رؤساء الشرطة بشرق أفريقيا.
    在这方面,政府已开始与一些邻国,特别是通过东非警察署长委员会,积极地相互交流情报。
  • وتعقد الحلقات الدراسية في جنيف بانتظام أكثر مما هو عليه الحال في نيويورك بفضل برنامج نشط ينفذه معهد اﻷمم المتحدة لبحوث نزع السﻻح ومؤسسات أخرى.
    在日内瓦比在纽约更经常地组织研讨会,这归功于裁研所和其他机构开展的一项积极方案。
  • بيد أنه، برغم التحديات، أبلغ عن ما مجموعه 244 برنامج نشط مشترك في عام 2010، بزيادة 10 في المائة عن عام 2009.
    然而,尽管存在各种挑战,2010年据报共有244个进行中的联合方案,比2009年增加10%。
  • عكفت الحكومة السريﻻنكية منذ عام ٧٨٩١ على تنفيذ برنامج نشط للتنويع، وزيادة الصادرات ورفع دخل الفﻻحين بقيادة القطاع الخاص.
    斯里兰卡政府从1987年起开始执行一项积极的、由私营部门带动的多样化、出口增长和提高农民收入的计划。
  • غير أن بدء نفاذ اتفاقية اﻷسلحة الكيميائية أدى إلى اكتشاف غير سار هو وجود برنامج نشط لﻷسلحة الكيميائية ومخزونات منها عند جارنا الشرقي.
    然而,《化学武器公约》的生效令人不快地揭露了我们的东邻有一项积极的化学武器计划并有化学武器库存。
  • وفي حال عدم وجود برنامج نشط للاستثمار العام، فإن العنصر الداعم للمساواة في السياسات المالية سيتألف من إنفاق اجتماعي وتدابير معاكسة لاتجاه الدورات الاقتصادية وفرض ضرائب تصاعدية.
    在没有有力的公共投资方案的情况下,财政政策的有利权益成分包括社会开支、反经济周期措施和累进课税。
  • يدعم صندوق النقد الدولي جهود البلدان المنخفضة والمتوسطة الدخل المبذولة في سبيل بلوغ الأهداف الإنمائية للألفية عن طريق توفير برنامج نشط لتقديم المساعدة التقنية لدعم قدرات القطاع العام.
    货币基金组织通过执行积极的技术援助方案努力协助中低收入国家改进公共部门的能力,以期实现千年发展目标。
  • وبذلت القوة ما وسعها من جهود للحد من اﻷعمال القتالية، وذلك من خﻻل شبكة نقاط التفتيش ومواقع المﻻحظة التابعة لها، وتنفيذ برنامج نشط من أعمال الدورية، وإجراء اﻻتصاﻻت المستمرة باﻷطراف.
    联黎部队通过其检查站和观察哨网,积极进行巡逻,并不断与有关各方保持联系,尽最大努力限制敌对行动的范围。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4