简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

بيرمان

"بيرمان" بالانجليزي
أمثلة
  • بيرمان من جامعة كولومبيا (نيويورك) هو ممثلها المعتمد لدى منظمة الأمم المتحدة في نيويورك ويشارك في الدورات التي يُدعى إليها.
    纽约哥伦比亚大学乔治·伯曼教授为学社驻纽约联合国代表,参加被邀请参加的各种会议。
  • ونظرا لما نواجهه من تعقيدات، فقد أكد الأستاذ بيرمان على ضرورة القيام بعملية إصلاح جدّي للحوكمة والمؤسسات الدولية؛
    鉴于我们面对的复杂性,Biermann教授强调需要开展认真的国际治理和机构改革进程:
  • وللحصول على مزيد من المعلومات، يُرجى الاتصال بالسيدة سيندي بيرمان (الهاتف (212) 697-0150، الخط الفرعي 106).
    可与Cindy Berman女士接洽询问详情(电话:(212)697-0150,分机106)。
  • وبدعوة من الرئيس، اضطلعت السيدة بيرمان (فنلندا) والسيدان لانتو (إندونيسيا) وكابوكو (ناميبيا) بمهام فرز الأصوات.
    应主席邀请,Pehrman夫人(芬兰)、Lantu先生(印度尼西亚)和Kabuku先生(纳米比亚)担任监票人。
  • 130- وفي الجلسة الثانية، وافقت الهيئة الفرعية على النظر في هذا البند من جدول الأعمال في مشاورات غير رسمية عقدها مارك بيرمان (كندا).
    在第2次会议上,履行机构商定,通过由Mark Berman先生(加拿大)召集的非正式磋商审议这个议程项目。
  • ثم يوضح الأستاذ بيرمان أن حوكمة النظام الأرضي تمثل اليوم أحد التحدّيات الرئيسية أمام راسمي السياسات، والحكومات، فضلا عن مجموع المؤسسات التي أنشأتها الحكومات.
    Biermann教授进一步解释说,当今地球系统治理是决策者和各国政府以及各国政府设立的集体机构面临的一项关键挑战。
  • وأُفيد بأنَّ الأمانة تقوم حاليا بتنفيذ هذا المشروع في تعاون وثيق مع ج. بيرمان (كلية الحقوق في جامعة كولومبيا) وإ.
    目前秘书处正在与G. Bermann教授(哥伦比亚大学法学院)和E. Gaillard教授(巴黎第十二大学)紧密合作,开展该指南的编拟工作。
  • 104- وفي الجلسة الثالثة، وافقت الهيئة الفرعية على النظر في هذا البند في إطار فريق اتصال يتشارك في رئاسته السيد مارك بيرمان (كندا) والسيد مونجوروال هانان خان (بنغلاديش).
    在第3次会议上,履行机构商定在由Mark Berman先生(加拿大)和Munjurual Hannan Khan先生(孟加拉国)联合主持的一个联络小组内审议这个项目。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3