简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

تحليل مالي

"تحليل مالي" بالانجليزي
أمثلة
  • 268- في البداية سيتم إحراز تحليل مالي يفترض توافر التمويل المحلي دون الأخذ في الاعتبار عائدات الاتجار بوحدات خفض الانبعاثات القابلة للتحويل(27) [المعتمدة(2)].
    首先,进行财务分析,分析时假定可以从当地筹集到资金,不考虑交易可转让的[经核证的2]排放减少单位所获得的收入27。
  • وأخيراً، فإن تقديم تحليل مالي سريع وتتبع مالي في زمن قريب من الزمن الحقيقي يعد أمراً حيوياً في تحسين توقيت التمويل ومن ثم نوعية الاستجابة.
    最后,迅速作出财务分析和接近实时的财务追踪,对于提高供资工作的及时性,从而提高应急工作的质量,都是极其重要的。
  • وعقب إجراء تحليل مالي للبيئة ذات الصلة، يقدم مكتب الصرف الإيطالي الإخطارات، إلى جانب تقاريره، إلى شرطة النقد الخاصة، وأيضا إلى مديرية التحقيقات المعنية بمكافحة المافيا.
    (3) 在对所涉情况进行金融分析后,金融情况室将各件通知连同其自己的报告送交特殊货币警察部门和反黑手党调查司司长办公室。
  • وأسفرت إحدى توصيات اللجنة عن إنشاء وحدة تحليل مالي تحت إشراف المجلس الوطني لﻷمن والدفاع التابع لرئيس الجمهورية، تتولى تحليل المعلومات المصرفية والتجارية المستقاة من المؤسسات المالية.
    根据该委员会的一项建议,现已设立一个金融分析部门,由总统国家安全和国防委员会领导,负责分析各金融机构的金融和贸易资料。
  • (أ) إجراء تحليل مالي وفني مفصل للممارسات الحالية لاسترداد التكاليف وتقديرات التكاليف المتكبدة لتوفير الدعم الإداري العام، استنادا إلى عناصر منها طريقة التمويل وطريقة التنفيذ وطبيعة المشروع؛
    (a) 对现行费用回收做法及提供一般管理支助所产生的估计费用作出详细的财务和实质分析,包括按供资方式、执行方式和项目性质等类别进行分析;
  • وأشارت الوكالات إلى أن بعض التوصيات يمكن تحسينها من خلال إجراء تحليل مالي أكثر تعمقا ودعما، من شأنه أن يتيح زيادة فهم الأساس الذي تقوم عليه أي تحسينات مقترحة في الكفاءة أو وفورات في التكلفة.
    各机构表示,本可通过更加深入、证据确实的财务分析,对其中一些建议作出改进,以便更充分地了解任何提高效率或节省费用的拟议办法的依据。
  • وإضافة إلى ذلك، لا يزال وفده يشعر بالقلق إزاء زيادة التكاليف وعدم تحقيق التوقعات في المستقبل، نظرا للافتقار إلى تحليل مالي منقَّح يدعم تأكيد الأمين العام إنجاز المشروع بكلفة 315 مليون دولار وتحقيق الفوائد المرجوة.
    此外,秘书长断言该项目将耗资3.15亿美元并带来预期效益,却缺乏经修订的财务分析来证明他的说法,因此,美国代表团依然担心未来成本超支并无法实现预期目标。
  • 1-2 فيما يتعلق بقمع تمويل الإرهاب عملا بالفقرة 1 (أ) من القرار 1373 (2001)، أشارت شيلي إلى أنه أنشئت وحدة تحليل مالي واستخبارات بولاية محددة لمنع استخدام القطاع المالي لارتكاب جريمة غسل عائدات مجموعة من الجرائم الجنائية من بينها الإرهاب.
    2 关于第1373 (2001)号决议第1(a)分段,制止资助恐怖主义行为,智利指出设立了金融情报分析组,其特定目的是阻止使用金融制度实行清洗犯罪得益的罪行,包括恐怖主义罪行。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2