وسوف يساهم وضع خطط للتأهب لحالات الكوارث تقوم على مشاركة المجتمعات المحلية وتشمل مجالات ما بين تخزين الأغذية والأدوية إلى بناء السواتر في المناطق المعرضة للفيضانات وإدراج التأهب كجزء من برامج إعداد المعلمين والمناهج الدراسية في الحد من المخاطر بدرجة كبيرة. 制订社区备灾计划(从储存食物和医药到构筑防洪堤,以至包括作为教师训练和学校课程的一部分的备灾训练)可以大大减少风险。
ويحتمل أن تؤدي تدابير أخرى متصلة بالعرض، ولا سيما تخزين الأغذية وفرض القيود على الصادرات من الأغذية من أجل حماية العرض المحلي من الأغذية، بما في ذلك في البلدان النامية، إلى اشتداد تقلبات أسعار الأغذية. 其他供应方面的措施,尤其是包括发展中国家在内的一些方面进行储备或对粮食出口实行限制以保护国内粮食供应,可能进一步加剧粮食价格的波动。
وفي البلدان الأكثر ثراء، يحدث الجانب الأكبر من الخسائر على مستوى البيع بالتجزئة وعلى مستوى الاستهلاك، بينما يُعزى ذلك في البلدان الفقيرة إلى ضعف التكنولوجيات المستخدمة في مرحلة ما بعد الحصاد، بما في ذلك تخزين الأغذية وتجهيزها وحفظها. 在更加富裕的国家,粮食损失大多发生在零售和消费者环节,而在贫穷国家,则因落后的收获后技术包括加工、储存和保存技术而出现粮食损失。
وتشجع المؤسسات المالية الدولية على مواصلة تعزيز نقل التكنولوجيا وبناء القدرات، مع التركيز على تخصيص الأموال لتمكين البلدان النامية من تحقيق الأمن الغذائي من خلال تعزيز الإنتاج الزراعي، بما في ذلك نظم تخزين الأغذية والصناعات الزراعية الغذائية. 委员会鼓励国际金融机构进一步促进技术转让和能力建设,重点放在调拨资金上,使发展中国家能够通过提高农业生产,包括粮食储存系统和农产食品工业,实现粮食安全。
وتهدف خطط ضبط الأسعار إلى المحافظة على توفير المواد الغذائية الأساسية وغيرها من السلع الأساسية للمستهلكين، وخصوصاً المستهلكين الفقراء، بتكلفة ميسورة من خلال مراقبة تخزين الأغذية والمبالغة في الأسعار أو الربح بل ومراقبة الكارتلات في بعض الحالات خلال أوقات النقص. 价格管制方案是为了将主食和基本商品价格保持在消费者,特别是穷人可负担的水平,具体做法包括对囤积、高价格或暴利实行规制,短缺时期有时也对卡特尔实行规制。
ويمكن أن تقوم بذلك، على سبيل المثال، بفضل زيادة توافر الفواكه والخضار وفقاً لخطط الأمن الغذائي، أو تقديم الحوافز لتجّار الموادّ الغذائية لتشجيعهم على تخزين الأغذية الصحية في الأحياء المنخفضة الدخل، أو تحسين وسائل نقل الناس إلى المناطق التي تتوفّر فيها الأغذية الصحية. 例如,它们可通过以下途径做到这一点:在粮食保障计划下增加水果和蔬菜的供应;鼓励食品零售商在低收入街区储存健康食品;或者改善通往有健康食品城区的公共交通。