简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

تدابير لحماية البيئة

"تدابير لحماية البيئة" بالانجليزي
أمثلة
  • ويتضمن مشروع بروتوكول التحقق الملحق بالاتفاقية والذي كان موضوع مفاوضات لسنوات عديدة، ضمن عناصر أخرى، مقترحات تدابير لحماية البيئة عند تنفيذ الاتفاقية.
    近年来谈判的《禁止生物及毒素武器公约》核查议定书草案,除其他外,包括公约执行中环保措施的建议。
  • ويجدر بالذكر في هذا الصدد أن قواعد القانون الدولي تقضي بأحقية الدول الساحلية في اتخاذ تدابير لحماية البيئة البحرية في مناطقها الاقتصادية الخالصة منعا للتلوث.
    对此,有必要提请注意,根据国际法规则,沿岸国有权在其专属经济区内采取防止污染和保护海洋环境的措施。
  • وتتوفر لقوات الدفاع الفنلندية أيضا خطة تنفيذ استراتيجية لحماية البيئة()، وقد وضعت بصورة منهجية في الآونة الأخيرة تدابير لحماية البيئة في ميادين الرماية ومناطق إطلاق النار بالأسلحة الثقيلة().
    芬兰国防军还制定了环境保护战略执行计划, 并在近期系统制定了射击场和重武器射击区环境保护措施。
  • ويمكن كذلك أن تشكل مبادئ لوضع نظم مؤسسية لإدارة البيئة، أو لقيام الهيئات التنظيمية بصياغة أو استخدام إجراءات تنظيمية (مثلا لمنح التراخيص للسفن)، أو اتخاذ تدابير لحماية البيئة (مثل إنشاء المناطق البحرية المحمية)(162).
    方针还可能为开发机构性环境管理系统或管理机构制订或应用管理程序(如船只核准)或养护措施(如海洋保护区)提供原则。 162
  • فهذه البلدان تواصل الضغط على البلدان النامية حتى تتخذ تدابير لحماية البيئة رغم أنها نفسها لم تف بالتزاماتها المتعلقة بتنفيذ أهداف جدول أعمال القرن ٢١، ومازالت مستمرة في اتباع أنماط في اﻻستهﻻك واﻹنتاج تفتقر إلى اﻻستدامة وتتسم باﻻتﻻف.
    发达国家不断迫使发展中国家采取措施保护环境,尽管它们自己没有履行其实施《21世纪议程》目标的义务,并且继续其不可持续的、浪费的消费和生产型态。
  • وبوركينا فاسو تواجه موجات متكررة من الجفاف بسبب موقعها الجغرافي، وقد اعتمدت تدابير لحماية البيئة وتعزيز التنمية داعية عدداً من الجهات المؤثرة ومنها الحكومات والسلطات المحلية والمجتمع المدني والقطاع الخاص والوكالات الإنمائية لمساعدتها.
    由于地理位置的缘故,布基纳法索频繁遇到干旱,它已采取了保护环境和促进发展的各种措施,同时呼吁各方,包括政府、地方当局、民间团体、私营部门和开发机构,参加防治荒漠化的活动。
  • وذُكر في هذا السياق بأن المحميات البحرية التي أقامتها المنظمات الإقليمية لإدارة مصائد الأسماك هي محميات معترف بها بالفعل على الصعيد العالمي لأن هذه التدابير تنطبق على جميع الأطراف في اتفاق الأمم المتحدة للأرصدة السمكية، وأنه يتعين أن يقتصر أي صك جديد، فيما يتعلق بهذا الجانب، على اتخاذ تدابير لحماية البيئة البحرية.
    在此背景下,有代表团指出,由区域渔业管理组织建立的海洋保护区已得到全球公认,因为这些措施适用于《联合国鱼类种群协定》的所有缔约国,且任何新的文书在该方面都应限制于保护海洋环境的措施。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2