تطويق
أمثلة
- )ﻫ( إجراء عمليات تطويق وبحث ﻻسترداد اﻷسلحة المخفية؛
(e) 进行警戒和搜查行动,以收缴隐藏的武器; - وما زالت البعثة تباشر عمليات تطويق وتفتيش بناء على ما تتلقاه من معلومات.
特派团继续根据收到的情报进行封锁搜查行动。 - واستمرت مبادرة البلدان الفقيرة المثقلة بالديون تشكل الإطار المحدد للسياسة العامة الرامية إلى تطويق أزمة الديون.
《重债穷国倡议》仍然是解决债务危机的政策框架。 - إنه الصراع الوحيد في تاريخ العالم الذي يتم فيه تطويق المدنيين ومنعهم من المغادرة.
这是世界历史上唯一一场平民遭到封锁而不能出逃的冲突。 - وإن توسيع هذه المستوطنة، إذا نُفِّذَ، سيؤدي إلى تطويق مدينة سلفيت المجاورة تطويقاً تاماً.
这一定居点扩建计划如果实施,将完全把邻近的萨尔费特市包围起来。 - إن تعزيز مناطق مكافحة المخدرات يجب أن يكمله إنشاء مناطق تطويق للمحافظة عل الأمن المالي حول أفغانستان.
应该在阿富汗周围建立金融安全警戒线,辅助强化禁毒区的工作。 - وبدأت شرطة سيراليون كذلك بعمليات تطويق وتفتيش بغرض سحب الأسلحة غير القانونية المتبقية من التداول.
塞拉利昂警察也已开始实行警戒和搜查行动,使剩余的非法武器无法再流通。 - غير أنه ما زال يتعين وضع صيغته النهائية حالما يكون قد أسهم في تطويق عوامل التباين نوعاً وكماً.
一旦它有助于从质量上和数量上限制不一致的因素,还有待于最后敲定。 - (أ) تشييد تطويق لإزالة التلوث وحاجز حرج لمنع شرب أية ألياف من الأُسبستوس من منطقة الإخماد.
(a) 建造消除沾染的范围和临界阻挡层以避免消除范围漏出任何石棉纤维; - وفي جميع أنحاء المقاطعات، واصلت الشرطة القيام بعمليات تفتيش من بيت لآخر وبعمليات تطويق لمصادرة الأسلحة غير المشروعة.
为没收非法武器,警察在布隆迪各省继续开展挨门挨户搜查和封锁行动。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3 4 5