175- أُجريت دراسة استقصائية عن تغذية الطفل في كيوراسو عام 2003 لتحديد نطاق ومدة الرعاية الطبيعية. 2003年库拉索岛开展了一项儿科营养调查,确认母乳喂养的普及情况和持续时间。
63- وتوصي اللجنة بأن تضع الدولة الطرف قانون تغذية الطفل وحليب الثدي لعام 2002 حيز النفاذ على نحو سريع وفعال. 委员会建议缔约国迅速和有效地实施《2002年儿童营养和母乳喂养法令》。
442- قالت جمعية تغذية الطفل بجنيف إن الإمارات العربية المتحدة لم تعتمد بعد قانوناً وطنياً بشأن تسويق بدائل لبن الأم. 日内瓦婴儿喂养协会说,阿联酋尚未通过一项关于母乳替代品销售问题的国家法律。
فقد استخدمت التكنولوجيا النووية لتحسين تغذية الطفل ولمكافحة الأوبئة الحشرية والقضاء عليها ولدراسة التوازن المائي في بحيرة تيتيكاكا في جملة مشاريع. 除其他项目外,核技术用于改善儿童的营养、控制和消灭虫灾和研究的的喀喀湖的水量平衡。
وتبلغ كلفة الوجبة الواحدة في إطار هذا البرنامج 9 سنتات، وهو ما يعني أن تغذية الطفل خلال 200 يوم دراسي تكلف 18 دولارا. 该方案的膳食费用为每份0.09美元,也就是说200天教学日的儿童餐费为18美元。
وقد أخذت سري لانكا وكمبوديا ومدغشقر تحقق نتائج قابلة للقياس في تخفيض سوء تغذية الطفل من خلال النهج المحلية. 目前,柬埔寨、马达加斯加和斯里兰卡运用以社区为基础的方法降低儿童营养不良症取得了显着成果。
وعلى الصعيــد الصحــي، تشيـر الأدلة إلى ما يترتب على بعض البرامج من أثر إيجابي على نواتج الصحة، ومنها مثلا تغذية الطفل ونموه النفسي الحركي(). 在健康层面,有证据表明一些方案对儿童营养和精神运动发展等健康成果产生了积极影响。
ويستهدف برنامج تغذية الطفل بشكل رئيسي سوء التغذية لدى الأطفال، ونقص وزن المواليد، ونقص المغذيات الدقيقة لدى النساء في سن الإنجاب. 儿童营养方案的主要目标包括以下方面:儿童营养不良、出生体重不足、育龄妇女的微营养素缺乏。
حصول تحسن هام في تغذية الطفل في سري لانكا وكمبوديا ومدغشقر. ولكن لم يحصل أي تقدم يذكر في البلدان الأخرى. 儿童营养方面的工作在柬埔寨、斯里兰卡和马达加斯加取得重大成绩,但在其它地方没有什么明显的进展。
وفي مجال التغذية، بينما أظهرت استراتيجية تغذية الطفل ورعايته فعاليتها ضمن نظم الصحة والمجتمعات المحلية، لم يطبق النهج بالكامل سوى عدد قليل من البلدان. 在营养方面,虽然婴幼儿喂养和护理战略在保健系统和社区行之有效,但只有少数国家采用了整套办法。