المستعرّات العظمى من النوع ايه وان تفجّر الحديد تريليونات الأميال نحو الفضاء la型超新星将铁喷射到数万亿哩外
قامت بهبوط إضطراري بعد تفجّر قنبلة بها في منتصف الهواء. 在经历了空中爆炸[后後]做了紧急降落
أتى من المستعرّ الأعظم لنجم مزدوج تفجّر قبل أكثر من خمسة بلايين عام 一个50多亿年前爆炸的双子超新星
وهي لا تقول لنا أي شيء عن احتمالات تفجّر تلك الذخائر غير المتفجرة. 与未爆炸弹药起爆的可能性完全无关。
وينبغي الحرص في عملية التصميم على منع تفجّر الذخيرة في حال تعطّل الصمّام. 设计应当做到引信失灵会使弹药无法发挥效能。
ما هذه؟ -قنابل (سي 4 ) عندما ننتهى من هنا أريدك أن تفجّر هذا المكان بأكمله 那[边辺]完事之[后後] 把这里炸成碎片
كل ذرّة بأجسادكم كانت ذات مرّة داخل نجم قد تفجّر 身体中每个原子都来自爆炸的恒星 也许我们左手的原子与右手的原子
فإلى أي مدى ستزداد الأوضاع سوءاً قبل أن تبدأ في التحسن؟ وفضلاً عن ذلك فإن الأزمة قد تفجّر ضروباً أخرى من الأزمات وقد تفاقم من أزمتي الغذاء والديون. 在状况有所好转之前,究竟会恶化到何种程度呢?
وقال إنه في ضوء تفجّر الحالة في الشرق الأوسط أصبحت مجتمعات لاجئي فلسطين أكثر هشاشة وباتت تحتاج إلى اهتمام متزايد من المجتمع الدولي. 由于中东局势动荡,巴勒斯坦难民社区变得更加脆弱,并需要得到国际社会更多关注。
والواقع أن تفجّر الأزمة الراهنة قد عزز إدراك المدى الكامل لما يترتب على عدم تحقيق السلام وعودة الحياة الطبيعية من عواقب تفوق الحسبان بالنسبة لهذه المنطقة. 的确,目前的危机局势一触即发,这促使我们意识到不实现和平与正常状况而将给该区域带来的所有无法估量的后果。