简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

تقاسم التكلفة

"تقاسم التكلفة" بالانجليزي
أمثلة
  • ٩١- وﻷول مرة ساهمت حكومة بيرو في تقاسم التكلفة بمبلغ ٦ر٠ مليون دوﻻر في مشاريع اليوندسيب.
    秘鲁政府第一次对药物管制署项目捐助了60万美元的分担费用。
  • ويمكن أن يطبق التمويل المبتكر في الغابات المستدامة بعضا من برامج تقاسم التكلفة المستخدمة في الوﻻيات المتحدة اﻷمريكية.
    可持续林业的创新融资可能采用美国实行的一些费用分担方案。
  • وقد بدأ البنك الدولي مبدأ تقاسم التكلفة في الثمانيات وهو يشمل التعليم والصحة معا.
    分摊费用已由世界银行1980年代提出倡议,并涉及教育和卫生领域。
  • كما ستقدم في الدورة غير الرسمية معلومات أكثر تفصيﻻ بشأن اﻹحصائيات عن تقاسم التكلفة في المناطق المختلفة.
    在非正式届会期间将提供同各区域分担费用统计数据有关的更详细的资料。
  • وخلال الفترة 1998-1999، واصلت الحكومات زيادة مساهماتها في ترتيبات تقاسم التكلفة للصناديق الاستئمانية.
    1998-1999年期间,各国政府继续提高对费用分摊安排和信托基金的捐款。
  • ووصلت اسهامات تقاسم التكلفة لبرامج متعددة السنوات في تلك البلدان الى مبلغ يقارب 15 مليون دولار في سنة 2000.
    2000年这些国家对多年方案的费用分摊缴款几乎达到了1 500万美元。
  • ويعرف هذا الترتيب بتقاسم التكاليف بواقع 100 في المائة، وتتم إدارته بنفس الطريقة التي تدار بها مساهمات تقاسم التكلفة الأخرى.
    这种方式称为100%的分摊费用,以与其他分摊费用捐助同样的方式管理。
  • وستصل حصة الأمم المتحدة من هذه التكاليف، في إطار ترتيبات تقاسم التكلفة الحالية، ستصل إلى 500 313 2 دولار.
    根据目前的费用分摊安排,联合国在这些费用中应分摊的份额为2 313 500美元。
  • وقد تحققت زيادة هامة في تقاسم التكلفة دعما لبرامج مراقبة العقاقير في البرازيل وبوليفيا وبيرو وكولومبيا.
    玻利维亚、巴西、哥伦比亚和秘鲁等国支助大规模药物管制方案的费用分摊额有了大幅度增加。
  • وفضلا عن ذلك، تستند ترتيبات تقاسم التكلفة في فيينا إلى صيغة اتفقت عليها المنظمات التي توجد مقارها في مركز فيينا الدولي.
    此外,维也纳费用分摊安排是根据设在维也纳国际中心的各组织商定的一项公式制定的。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5