على غرار العديد من جزر البحر الكاريبي، تمتلك سانت فنسنت وجزر غرينادين سجلاً مفتوحاً لسفن الترفيه والسفن التجارية. 同许多加勒比岛国一样,圣文森特和格林纳丁斯对游乐和商业船舶实行公开船舶注册制度。
وعلى الصعيد الإقليمي، قدمت منظمة الدول الأمريكية الدعم التقني إلى جزر البحر الكاريبي من أجل مبادرتَـي الطاقة المتجددة وكفاية الطاقة. 在区域一级,美洲国家组织向加勒比岛屿的可再生性能源及能源效率倡议提供技术支持。
ودومينيكا إحدى جزر البحر الكاريبي التي تنعم بمصادر مياه عذبة وفيرة، يعزى الفضل في ذلك بدرجة كبيرة إلى المعدل الكبير لتساقط الأمطار. 多米尼加是加勒比海地区十分幸运地拥有充沛淡水资源的岛国之一,这主要是由于我们的降雨量很大。
إن جزر البهاما، فضلاً عن عدد من جزر البحر الكاريبي، وفي الواقع، الساحل الشرقي للولايات المتحدة، تضررت ضرراً كبيراً بفعل إعصار آيرين. 巴哈马和众多加勒比岛屿以及事实上还有美国东海岸受到 " 爱琳 " 飓风的重创。
وبالإضافة إلى ذلك، نظمت منظمة السياحة العالمية حلقة دراسية بشأن السياحة المستدامة والقدرة التنافسية في جزر البحر الأبيض المتوسط في كابري بإيطاليا عام 2000. 此外,世界旅游组织于2000年在意大利的卡普里举办了一个有关地中海岛屿可持续旅游和竞争能力的专题研讨会。
ففي نهاية ذلك العام كان الصندوق يعكف على تنفيذ أنشطة في قرابة 150 بلدا من بينها برنامجان دون إقليميان للبلدان الواقعة في جزر البحر الكاريبي والمحيط الهادئ. 2001年底,基金在大约150个国家内执行活动,包括为加勒比和太平洋岛屿国家执行的两个分区域方案。
وأضاف أن البرامج لمنطقة البحر الكاريبي، التي تتألف من البرنامج الإخباري اليومي، والبرنامج الإخباري الأسبوعي والشهري وتُبث في الإذاعة لجميع جزر البحر الكاريبي، ينبغى أن تستمر. 加勒比方案包括每日新闻节目以及每周和每月新闻节目广播,向加勒比地区所有岛屿播出。 这个方案应该继续开展。
وتُعَدّ جزر البحر الأدرياتيكي (باستثناء جزر كريس، لوشيني، كرك، راب) والمناطق الداخلية البعيدة عن خط الساحل في وضع حرج من حيث إمداداتها الخاصة. 亚得里亚海各群岛(Cres、Losinj、Krk和Rab群岛除外)和远离海岸线的内地属饮水自给有严重困难的地区。
وأنشأت حكومة كوينز لاند المؤسسة الأسترالية لمجتمع سكان جزر البحر الجنوبي، التي تقدم منحا دراسية للطلبة الأستراليين من سكان جزر البحر الجنوبي لمساعدتهم في دراساتهم الجامعية. 昆士兰州政府已设立了澳大利亚南海岛民社区基金会,为澳大利亚南海岛民在校大学生提供奖学金,以帮助其完成大学本科学业。