简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

حسابات البرامج

"حسابات البرامج" بالانجليزي
أمثلة
  • تعد عملية رصد ومراجعة حسابات البرامج من جانب أخصائيين من ذوي المعرفة والخبرة الذين يعملون بالنيابة عن الجهات المانحة أمراً ضرورياً لحماية مصالح الجهات المانحة والجهات المستفيدة على حد سواء.
    由了解情况和经验丰富的专家为捐助方对方案进行监测和审计,这对于保护捐助方和受援方的利益至关重要。
  • ومع ذلك، أُنجزت أعمال تتعلق بمراجعة حسابات البرامج المشتركة والمشاريع النموذجية التابعة للأمم المتحدة، بالإضافة إلى مراجعة حسابات أنشطة المنسقين المقيمين التابعين للأمم المتحدة التي أُسندت إلى برنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    不过,除了委托开发署完成的对联合国驻地协调员活动的审计,在审计联合方案和联合国试点项目方面,还是开展了工作。
  • 219- ومع ذلك، أُنجزت أعمال تتعلق بمراجعة حسابات البرامج المشتركة والمشاريع النموذجية التابعة للأمم المتحدة، بالإضافة إلى مراجعة حسابات أنشطة المنسقين المقيمين التابعين للأمم المتحدة التي أُسندت إلى برنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    不过,除了委托开发署完成的对联合国驻地协调员活动的审计,在审计联合方案和联合国试点项目方面,还是开展了工作。
  • وباﻹضافة إلى ذلك، جرى تجريب منهجية جديدة ﻟ " مراجعة حسابات البرامج " ، والتي تستند إلى منهج تقييم المخاطر، في إندونيسيا ومصر وفييت نام.
    此外,在埃及、印度尼西亚和越南试验了一项新的 " 方案审计 " 方法,这个方法所根据的是风险评估。
  • تثني اللجنة الاستشارية على المجلس لمراجعته حسابات البرامج التي ينفذها الشركاء في التنفيذ، بخاصة في صناديق الأمم المتحدة وبرامجها، ولمراجعته مسائل المحاسبة ذات الصلة وضبط الموارد.
    咨询委员会称赞审计委员会核查了执行伙伴执行方案的情况、特别是在各联合国基金和方案内,以及核查了有关的问责制和资源管制的问题。
  • وفي مكتب خدمات الرقابة الداخلية، تهدف برامج التدريب لشعبة المراجعة الداخلية للحسابات التي من المقرر تقديمها إلى تعزيز مجموعات المهارات المطلوبة لمراجعة حسابات البرامج الفنية وغيرها من المجالات في نطاق دعم البعثات التي تزيد فيها درجة الخطورة.
    在监督厅,将要执行的内部审计司培训方案旨在加强审计实务方案和特派团支助中其他高风险领域所需的技能组合。
  • وأبدى متحدث آخر اهتماما بمنهجيات مراجعة حسابات البرامج وخاصة أداة التقييم على مستوى المشاريع، وأكد الحاجة إلى المزيد من بناء القدرات مع الشركاء من أجل إدارة المساعدات النقدية بصورة فعالة.
    另一位发言者表示想更了解方案审计的方法,特别是项目一级评估工具,并强调必须加强伙伴的能力建设以对现金捐助进行有效管理。
  • وغطت أعمال الرقابة ستة مكاتب قطرية في منطقة أفريقيا (أُجري في مكتب منها النهج المنسق في التحويلات النقدية للشركاء المنفذين ومراجعة حسابات البرامج القطرية) وثلاثة مكاتب قطرية في منطقة الدول العربية.
    监督业务覆盖了非洲区域六个国家办事处(对其中一个办事处不仅采取了向执行伙伴转移现金的统一办法,还进行了国家方案审计)和阿拉伯国家区域三个国家办事处。
  • 35- وواصلت الأمانة جهودها لتحسين فعالية وشفافية الإدارة المالية والتنظيم الإداري من خلال تسهيل مراجعة الحسابات من جانب مجلس مراجعي الحسابات في مناسبتين منفصلتين، ومراجعة حسابات البرامج الفنية للأمانـة مـن جانب مكتب خدمات الرقابة الداخلية.
    秘书处为审计委员会在两个不同场合审查账目的工作以及内部监督事务厅审查秘书处的实质性方案提供了便利条件,据此继续努力提高行政和财务管理的效能和透明度。
  • وفي مجال مراجعة الحسابات استنادا إلى النتائج، أشارت نائبة المديرة التنفيذية إلى تجربة ذكرها المدير اﻹقليمي للشرق اﻷوسط وشمال أفريقيا عن نتائج مراجعة حسابات البرامج التي أجريت في المنطقة وأدت، عﻻوة على استعراضات منتصف المدة، إلى تغيير بعض البرامج للمستقبل.
    关于着重成果的审计,副执行主任提到中东和北非区域主任所述有关在该区域进行方案审计的成果的经验,并除中期审查外,并改变了一些在将来执行的方案。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3