ويتألف صندوق التشغيل من حساب المقاصة المتعلق بالخدمات وحساب المقاصة المتعلق بالمشاريع. 业务基金的组成包括服务结算账户和项目结算账户。
وﻻ يمثل هذا المبلغ سوى الرصيد الصافي من حساب المقاصة الخاص بقسائم الصرف الداخلية. 这笔款项仅仅是部门间列帐凭单清结帐户的净额结余。
(و) يمثل تسويات أقساط وردت بالخطأ من خلال حساب المقاصة الخاص بالخدمات للبرنامج الإنمائي. f 对通过开发署事务暂记账户误收的保费作出的调整。
وتسجل حسابات هذه الخدمات في " حساب المقاصة الخاص بالخدمات في الوكالة " . 这些服务的资金记入`机构服务暂记账户 ' 。
واستنتج المجلس هذه المعلومات من التقرير عن حالة حساب المقاصة المتعلق بالمشاريع وحساب المقاصة المتعلق بالخدمات. 审计委员会从项目结算账户和服务结算账户余额状况报告中获得了这个信息。
غير أن حساب المقاصة المتعلق بالمشاريع أظهر فرقا قدره 206 144 1 دولارات مستحقا لمنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة. 但是,项目结算账户显示应付教科文组织的差额为1 144 206美元。
ونتيجة لذلك، لم يمكن تضمين حساب المقاصة قسائم الصرف المتبادلة بين المكاتب في عام 1996 والبالغة قيمتها 2.5 مليون دولار. 结果,记入1996年数额为250万美元的部门间列帐凭单无法列入清结帐户。
ويرد في الجدول الثاني - 10 تحليل للتسلسل التاريخ بحسب السنة لحالات الرفض في قاعدة بيانات حساب المقاصة المتعلق بالخدمات. 表二.10根据项目结算账户数据库中的金额对每年的拒绝接受金额进行了账龄分析。
(ج) ما مجموعه 662 49 وثيقة كشوف مرتبات غير مصدّق عليها واختلال قدره 21 مليون دولار في حساب المقاصة الخاص بالمرتبات. (c) 共有49 662起未结薪资文件和在薪资结算账户中2 100万美元失衡数额。
(أ) يمثل هذا المبلغ الفارق بين المبالغ المدفوعة مقدماً لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي والنفقات التي أبلغ عنها البرنامج في إطار حساب المقاصة الخاص. (a) 这一款额为向开发署预付款与开发署在特别清洁账户中报告的支出之间的差额。