حضانة الطفل
أمثلة
- وفي الفترة المشمولة بالتقرير، كانت حضانة الطفل بعد الطلاق تتولاها بصورة رئيسية الأم أو الوالدان.
在本报告期内,离婚后的子女监管主要由母亲或父母双方进行。 - وبوجه عام، تظهر الآراء الأبوية في الإجراءات القضائية مثل حضانة الطفل والتبني والقضاء الجنائي.
在儿童监护、收养和刑事司法等司法程序中所反映的经常是家长的意见。 - وتكون حضانة الطفل دون سن الثالثة للأم، إلا إذا كان هناك سبب قهري يمنع ذلك.
三岁以下的子女由母亲抚养,除非有令人信服的理由证明不能这样做。 - 26- وتستكمل علاوة الدخل بعلاوة حضانة الطفل أو بعلاوة العجز الخاصة، حيثما ينطبق ذلك.
在适用的情况下,除了收入津贴以外,还发放抚养津贴或特别残疾津贴。 - ويجوز للأشخاص الآخرين الذين يرغبون في تحمل مسؤولية حضانة الطفل أن يرفعوا دعاوى قانونية في غضون فترة ستة أشهر.
愿意接管家长责任的其他人可以在六个月期间提起法律诉讼。 - وتسند حضانة الطفل إلى أحد الوالدين في أعقاب تحريات اجتماعية ومع مراعاة مصلحة الطفل السامية.
根据社会调查并考虑子女的最高利益,由夫妻中的一方负责监护子女。 - وعادة تعطى حضانة الطفل إلى الأم في حالة الانفصال والطلاق وخاصة بالنسبة إلى الأطفال الصغار للغاية.
在父母分居和离婚时,对子女的监护权通常属于母亲,特别是年幼的子女。 - وتمنح المحاكم المدنية الجزائرية في الغالبية الكبرى من الحالات حضانة الطفل أو الأطفال للأم.
阿尔及利亚的民事法庭大部分情况下都会把一名或多名儿童的抚养权判给母亲。 - وبموجب المادة 89، يكون الشخص الذي يتمتع بحق حضانة الطفل مؤهلا لممارسة تلك الحقوق إذا كان -
根据第89条,对孩子有监护权的人,符合以下条件的,可行使监护权 - - كما أن فنزويﻻ قد بذلت جهودا كبيرة لتكييف تشريعاتها وفق مبادئ اتفاقية حضانة الطفل والتبني.
与此同时,该国还作出积极努力,使其法律符合公约有关儿童保护和收养的原则。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3 4 5