简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

خطة عمل الاتحاد الأوروبي

"خطة عمل الاتحاد الأوروبي" بالانجليزي
أمثلة
  • وفي إطار الاتحاد الأوروبي، تدعم هولندا اعتماد وتنفيذ خطة عمل الاتحاد الأوروبي بشأن المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة في الشؤون الخارجية.
    在欧洲联盟内部,荷兰支持通过和实施《欧洲联盟对外事务方面两性平等和妇女赋权行动计划》。
  • كما أن أهداف وغايات سياسات الأمم المتحدة المتعلقة بالمخدرات جزء أساسي من خطة عمل الاتحاد الأوروبي الجديدة لمكافحة المخدرات للفترة من 2009 إلى 2012.
    联合国禁毒政策的目标也是欧盟新的《2009年至2012年禁毒行动计划》的基本内容。
  • وستعمل هنغاريا بجدٍ مع شركائها في الاتحاد الأوروبي لتنفيذ هذا الصك بفعالية، وتنفيذ خطة عمل الاتحاد الأوروبي التي اتفق عليها مؤخراً.
    匈牙利将与其欧盟的伙伴一起,为这一新文书及近来议定的欧盟《行动计划》的有效执行而大力努力。
  • فعلى سبيل المثال تنطوي خطة عمل الاتحاد الأوروبي " أوروبا 2002 " مجموعة من المؤشرات المرجعية لرصد التقدم المحرز في سبيل تحقيق أهدافها(7).
    例如,欧洲联盟《2002年欧洲电子行动计划》便列入了一系列用以监测其目标进展的基准指标 。
  • وخلال رئاسة فنلندا للاتحاد الأوروبي في النصف الثاني من عام 2006، اتخذت خطوات حاسمة الأهمية لتنفيذ خطة عمل الاتحاد الأوروبي بشأن المحكمة الجنائية الدولية.
    2006年下半年,在芬兰担任欧洲联盟主席国期间,芬兰采取了一些关键步骤,以执行《欧洲联盟国际刑事法院行动计划》。
  • لذا، ينبغي تشجيع المفاوضات بشأن اتفاقات الشراكة الطوعية في إطار خطة عمل الاتحاد الأوروبي لإنفاذ القوانين والإدارة الرشيدة والتجارة في قطاع الغابات، وكذلك جهود الشركات للحصول على الشهادات الحرجية.
    欧洲联盟森林执法、治理和贸易行动计划框架内的自愿伙伴关系协定谈判以及各公司争取获得认证的努力应当鼓励。
  • وتشارك سلوفينيا في الإجراءات التي يتخذها الاتحاد الأوروبي في إطار المظلة الكيميائية والبيولوجية والإشعاعية والنووية المتمثلة في خطة عمل الاتحاد الأوروبي المتعلقة بالأمن الكيميائي والبيولوجي والإشعاعي والنووي.
    斯洛文尼亚参加了欧洲联盟在化学、生物、放射和核问题方面采取的行动,即欧洲联盟化学、生物、放射和核保安行动计划。
  • وأبلغت غانا عن وضع اللوائح المتعلقة بنظام ضمان المشروعية من أجل توجيه تنفيذ النظام وإصدار التراخيص في إطار خطة عمل الاتحاد الأوروبي لإنفاذ القوانين والإدارة الرشيدة والتجارة في قطاع الغابات.
    加纳报告已经制定了合法性保证制度法规,用于指导实行该制度以及发放《森林执法、治理和贸易行动计划》规定的许可证。
  • غير أن خطة عمل الاتحاد الأوروبي المتعلقة بإنفاذ قوانين الغابات وإدارة الغابات والتجارة الحرجية طرحت، بدلا من ذلك، سيناريو إيجابيا من حيث إصلاحات الإدارة، وبناء القدرات، وسياسات المشتريات العامة ومشاركة القطاع الخاص.
    另一方面,欧盟森林执法、治理和贸易行动计划在治理改革、能力建设、公共采购政策和私营部门参与方面提出了积极构想。
  • ويؤمل أن مفاوضات اتفاق الشراكة الطوعية في إطار خطة عمل الاتحاد الأوروبي لإنفاذ القوانين والحوكمة والتجارة في قطاع الغابات ستؤدي في بعض البلدان إلى مزيد من المشاركة في قطاع الغابات من قبل بعض أصحاب المصلحة.
    希望一些国家在欧洲联盟森林执法、治理和贸易行动计划框架中的自愿伙伴关系协定谈判将促使更多的利益攸关方参与森林部门的努力。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4