简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

دائرة الحدود

"دائرة الحدود" بالانجليزي
أمثلة
  • ويطلب في هذا الصدد إلى موظفي دائرة الحدود والجمارك تلقي تدريب منتظم، فيما يجري تحديث المراكز الحدودية إلى أن أصبحت مسايرة للواقع الراهن.
    边境和海关事务人员必须经常受训,检查站正在现代化,并且目前已经符合实际的要求。
  • وحال نقص التمويل المحلي والدولي دون توسعة النطاق الذي تغطيه دائرة الحدود الحكومية ليتخطى نقاط الدخول الحدودية الأربع الحالية.
    由于没有当地和国际提供的经费,国家边境服务局无法在目前的4个边境进入点之外进一步扩大业务。
  • وسيشكل نشر أفراد دائرة الحدود لمراقبة المواقع في البلد وعلى امتداد خط الحدود بداية المرحلة الأخيرة في إنشاء دائرة الحدود.
    将边境服务官员部署到预想的地点和该国国境以后,将标志着设立边境服务局最后阶段工作的开始。
  • ورغم أن دائرة الحدود حديثة النشأة نسبيا، فقد أثبتت بالفعل قيمتها وشاركت بصورة فعالة في الجهود الهادفة إلى إنشاء نظام فعال لمراقبة التصدير.
    尽管相对年轻,边境事务处已经证实它的能力,并且已经参与建立有效出口管制制度的努力。
  • وستمكِّن هذه المساعدة، بالاقتران مع الالتزام المالي من جانب البوسنة والهرسك، من إنشاء 6-8 وحدات إضافية من وحدات دائرة الحدود هذا العام.
    由于这些援助,再加上波斯尼亚和黑塞哥维那的财政承诺,今年内将再建6至8个边境检查部门。
  • وتُتخذ في ظل عمليات المراقبة التي تجري إجراءات مشددة ومنهجية لمراقبة جميع المسافرين، بما في ذلك التحقق من جميع وثائق السفر والهوية (القراءة البصرية) التي تقوم بها دائرة الحدود والأجانب.
    根据现有管制措施,管理局通过核查所有的旅行和身份证件(光学检测),对所有旅客进行严格和系统的管理。
  • وواصل مكتبي وبعثة اﻷمم المتحدة في البوسنة والهرسك عملهما في مجال التحضيرات التقنية لمشروع دائرة الحدود ووضع منهاجا تدريبيا، وخرائط تنظيمية، وجداول لنشر القوة التي لم تشكﱠل بعد.
    本办事处及波黑特派团继续为边境事务项目作技术筹备,并为尚未成立的部队制定了培训课程、组织图表及部署时间表。
  • تتولى شرطة دائرة الحدود الوطنية تنفيذ عملية مراقبة الحدود عند دخول مواطنين أجانب إلى أراضي بلغاريا والخروج منها وتمارس دائرة الشرطة الوطنية قيودا إدارية على إقامة الأجانب في بلغاريا.
    国家边警对进出本国领土的保加利亚和外国国民进行边界管制,国家警察局对在保加利亚逗留的外国人行使行政管制。
  • وأقامت دائرة الحدود في قيرغيزستان شبكة إعلامية موحدة مشتركة بين الإدارات في نقاط التفتيش على الحدود مزودة بنظام آلي لمراقبة الحدود من أجل رصد الرعايا الأجانب حال دخولهم وخروجهم ووجودهم على الحدود.
    吉尔吉斯边防局已在边境检查站设立统一的部际情报网,其中有一个自动边防系统,以监测外国国民的出入境和停留情况。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4