كما ترجمت المواد التدريبية إلى الفرنسية والإسبانية والعربية والبرتغالية واللغة داري واللغة التايلندية. 培训材料已翻译成法语、西班牙语、阿拉伯语、葡萄牙语、达里语和泰语。
وتوفر النصوص الرسمية بلغتي داري وباشتو، واللغات الأخرى التي يحددها الممثل الخاص للأمين العام. 正式文本将以达里文和普什图文以及秘书长特别代表指定的其他语文提供。
ويرسل الممثل الخاص للأمين العام نسخا مصدقا عليها باللغة الانكليزية ولغتي داري وباشتو إلى كل المشاركين. 秘书长特别代表应把经核证的英文、达里文和普什图文副本分送给各与会者。
ولقد تم تخزين قطع غيار ومواد خام في مستودعات خان داري التابعة لمركز ابن يونس للأبحاث. 备件和原材料储存在Ibn Yunis研究中心下属的Khan Dari仓库内。
وادعى شهود عيان أن ما لايقل عن 400 امرأة أُخذن عنوةً وأن 600 امرأة أخرى هربن أثناء إخلاء داري البغاء. 据目击者说,在驱赶过程中,至少有400名妇女被强行带走,600名私下逃散。
ومن المزمع إنشاء داري استقبال جديدين في عام 2013 نظراً لتصاعد العنف وإلى الحاجة إلى طاقة إيوائية أكبر. 由于暴力行为发生情况的增加,计划在2013年新建2家收容所,以便有更多的收容场地。
وقد تم عن طريق اللجنة الوطنية للاتصالات السلكية واللاسلكية إصدار توصيات بشأن انتهاك القواعد الواردة في قانون المسؤولية الاجتماعية في داري الإذاعة والتلفزة. 已经通过国家电信委员会向违反《广播电视社会责任法》规定的行为提出了建议。