简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

دولة البحرين

"دولة البحرين" بالانجليزي
أمثلة
  • إحياء ذكرى سمو الشيخ عيسى بن سلمان آل خليفة، أمير دولة البحرين الراحل
    向巴林国故酋长谢赫哈利德·伊萨·本·萨利曼·哈利法致哀
  • وتعمل دولة البحرين بجهد على ضمان منح العﻻج الطبي وتعليم مواطنيها واﻷشخاص المقيمين في البلد مجانا.
    巴林国力图向其公民和国内居民确保免费医疗和免费教育。
  • وسيواصل المقرر الخاص متابعة التطورات المقبلة فيما يتعلق بلجوء دولة البحرين إلى محكمة أمن الدولة.
    特别报告员将继续监测巴林国使用国家安全法院的进一步情况。 白俄罗斯
  • كما ترى دولة البحرين ضرورة تنسيق جهود المساعدات الإنسانية والإغاثة مع المنظمات غير الحكومية المختصة في هذا الشأن.
    巴林还认为,必须与有关的非政府组织协调人道主义援助和救济的努力。
  • والتزمت الجمعية العامة الصمت دقيقة واحدة إحياء لذكرى سمو الشيخ عيسى بن سلمان آل خليفة، أمير دولة البحرين الراحل.
    大会静默一分钟,向巴林国故酋长谢赫哈利德·伊萨·本·萨利曼·哈利法致哀。
  • ١- تجسد المادة ٨١ من دستور دولة البحرين إيمان البحرين الراسخ بأن العنصرية ﻻ مكان لها في مجتمعها.
    《巴林国宪法》第18条体现了巴林长期坚持的信念,认为:种族主义在巴林社会中没有任何地位。
  • وقد أسست دولة البحرين احتسابا للسنة الدولية لكبار السن لجنة خاصة تضم ممثلين للهيئات الحكومية وهيئات القطاع الخاص والجمعيات الخيرية.
    为了国际老年人年,巴林设了一个专门委员会,其中包括政府机构、私人机构和慈善协会的代表。
  • وأضاف أن دولة البحرين تؤمن بمبدأ الحوار المشترك كأساس لترسيخ التعاون اﻻقتصادي الدولي ﻷغراض التنمية، وبأهمية دور منظمة اﻷمم المتحدة في هذا اﻹطار.
    巴林认为,谋求发展的国际经济合作要以对话为基点,联合国系统应该在这种方面起决定作用。
  • )ب( أن يحيل هذا المقرر إلى اللجنة التي أنشأتها اﻷمم المتحدة لرصد تنفيذ اتفاقية حقوق الطفل التي أصبحت دولة البحرين طرفا فيها.
    向联合国为监测《儿童权利公约》执行情况而设立的委员会送交这一决定,巴林国是该公约的缔约国。
  • )ب( أن يحيل هذا القرار إلى اللجنة التي أنشأتها اﻷمم المتحدة لرصد تنفيذ اتفاقية حقوق الطفل والتي أصبحت دولة البحرين طرفا فيها.
    向联合国为监测《儿童权利公约》执行情况而设立的委员会转交这一决定,巴林国为该公约的缔约国。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5