ويعاقَب بالحبس من ثلاث سنوات إلى خمس سنوات وبغرامة تتراوح بين 000 250 دينار جزائري و000 500 دينار جزائري كل من يقدم شكوى أو ادعاء من هذا القبيل. 对任何提出此类投诉或指控者,可处以3至5年监禁或25万至50万第纳尔罚款。
ويعاقَب بالحبس من ثلاث سنوات إلى خمس سنوات وبغرامة تتراوح بين 000 250 دينار جزائري و000 500 دينار جزائري كل من يقدم شكوى أو ادعاء من هذا القبيل. 对任何提出此类投诉或指控者,可处以3至5年监禁或25万至50万第纳尔罚款。
ويعاقَب بالحبس من ثلاث سنوات إلى خمس سنوات وبغرامة تتراوح بين 000 250 دينار جزائري و000 500 دينار جزائري كل من يقدّم شكوى أو ادعاء من هذا القبيل. 任何提出此类申诉或指控的人可处以3至5年监禁和25万至50万第纳尔的罚款。
ويعاقَب بالحبس من ثلاث سنوات إلى خمس سنوات وبغرامة تتراوح بين 000 250 دينار جزائري و000 500 دينار جزائري كل من يقدّم شكوى أو ادعاء من هذا القبيل. 任何提出此类申诉或指控的人可处以3至5年监禁和25万至50万第纳尔的罚款。
ويعاقَب بالحبس من ثلاث سنوات إلى خمس سنوات وبغرامة يتراوح مقدارها بين 000 250 دينار جزائري و000 500 دينار جزائري كل من يقدم شكوى أو ادعاء من هذا القبيل. 凡提起此类申诉或指控的,可处以3至5年监禁和25万至50万第纳尔的罚款。
ويعاقَب بالحبس من ثلاث سنوات إلى خمس سنوات وبغرامة يتراوح مقدارها بين 000 250 دينار جزائري و000 500 دينار جزائري كل من يقدم شكوى أو ادعاء من هذا القبيل. 凡提起此类申诉或指控的,可处以3至5年监禁和25万至50万第纳尔的罚款。
وهي ترصد سنويا لتلك الحركة أكثر من 600 مليون دينار جزائري في شكل مخصصات في الميزانية وتمنحها مرافق لمقارّها وأماكن عملها. 政府目前为社团活动提供6亿阿尔及利亚第纳尔作为预算经费,并且为社会团体在获得办公和场所方面提供便利。
المقاصف المدرسية حيث بذلت الدولة جهدا خاصا، فخصصت هذا العام اعتمادا بمبلغ مليارين من الدنانير الجزائرية، بالمقارنة بمبلغ 500 مليون دينار جزائري فقط في سنة 2000. 学校食堂。 国家已作出了特殊的努力,在今年拨出了20亿第纳尔专款,而2000年仅为5亿第纳尔。
ويعاقب بالحبس من ثلاث سنوات إلى خمس سنوات وبغرامة من 000 250 دينار جزائري إلى 000 500 دينار جزائري كل من يقدم شكوى أو ادعاءات من هذا القبيل. 提起这种诉讼或控告将被处以三至五年的有期徒刑和250,000至500,000第纳尔的罚款。
ويعاقب بالحبس من ثلاث سنوات إلى خمس سنوات وبغرامة من 000 250 دينار جزائري إلى 000 500 دينار جزائري كل من يقدم شكوى أو ادعاءات من هذا القبيل. 提起这种诉讼或控告将被处以三至五年的有期徒刑和250,000至500,000第纳尔的罚款。