简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

ذخيرة الأسلحة الصغيرة

"ذخيرة الأسلحة الصغيرة" بالانجليزي
أمثلة
  • (أ) استصواب إدراج ذخيرة الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة ضمن الأطر الدولية ذات الصلة، وضرورة التصدي لنقل هذا النوع من الذخيرة عبر الحدود؛
    (a) 将小武器和轻武器弹药纳入有关国际框架是否可取,以及需要解决跨境转让此类弹药的问题;
  • كما هو مبين، فإن غالبية خراطيش ذخيرة الأسلحة الصغيرة التي صادفها الفريق في دارفور تحمل علامات تتفق مع تلك التي تضعها الشركات المصنعة الصينية.
    如前所述,专家组在达尔富尔发现的多数小武器子弹的标记与中国制造商使用的子弹标记吻合。
  • تُبيِّن بعض استنتاجات الفريق الأولية أن عدة أنواع من ذخيرة الأسلحة الصغيرة والمدافع الرشاشة (جهة الصنع وسنته) قد وُثّقت في ليبيا.
    专家小组一些初步调查结果显示,几种类型的小武器和机枪弹药在利比亚有记录(制造商和生产年份)。
  • ونرى أن من المفيد معالجة مسألة ذخيرة الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من منظور شامل كجزء من عملية مستقلة تجري داخل إطار الأمم المتحدة.
    我们认为,不妨在联合国框架内,作为单独一项进程的一部分,全面地解决小武器和轻武器弹药的问题。
  • ويؤيد الاتحاد الأوروبي إدراج ذخيرة الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة وما يتصل بها من متفجرات في ولاية للفريق العامل وفي الصك الدولي المشار إليه آنفا.
    欧盟主张将小武器和轻武器弹药以及相关的爆炸物列入不限成员名额工作组职权范围,列入上述国际文书。
  • وجددت طائرة عمودية تابعة للبعثة من بونيا مخزون القوات المسلحة الكونغولية من ذخيرة الأسلحة الصغيرة والقذائف، وقامت بإجلاء 14 من جنودها المصابين.
    一架来自布尼亚的联刚稳定团直升机为刚果(金)武装部队补充了小武器弹药和火箭,并撤运了14名刚果(金)武装部队受伤士兵。
  • (ب) وسم ذخيرة الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة وحفظ سجلات لها وتعقبها، وقد تبادل عدد من الخبراء أثناء الاجتماع الممارسات الوطنية بهذا الشأن وأشاروا إلى ما يكتنف ذلك من مصاعب؛
    (b) 小武器和轻武器弹药的标识、记录保存和追查,很多专家在这次会议上就这一问题交流了国家做法并指出了有关挑战;
  • كما يوصي الفريق العامل بالنظر في مسألة ذخيرة الأسلحة الصغيرة والأسلحــة الخفيفــة بطريقـــة شاملــة كجـــزء مــن عمليــة مستقلة تجري في إطار الأمم المتحدة.
    " 27. 工作组建议全面地处理小武器和轻武器弹药的问题,作为在联合国框架内进行的另一个进程。 "
  • وأقر الفريق أن ذخيرة الأسلحة الصغيرة كثيرا ما توسم هي أيضا بختم الصانع وبوسمات تبين الجهة المصنعة وتاريخ التصنيع، وتتضمن مزيدا من المعلومات على أغلفتها لأسباب عملية تتعلق بحجم الذخيرة المعنية وكمياتها.
    专家组认识到,由于有关弹药的规模和所涉数量的实际原因,小武器弹药也常常印有制造者和日期等标识,提供更多关于包装的详细信息。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3